穿字组词 穿的词语

穿字的常见组词有:穿着、贯穿、穿越、穿梭、穿行、穿戴、穿插、横穿、揭穿、看穿、穿山甲、戳穿、说穿、穿孔、穿刺、穿衣镜、穿针引线、洞穿、望眼欲穿、击穿、穿堂、拆穿、穿凿、穿孝、耐穿、穿小鞋、百步穿杨、穿靴戴帽、穿堂风、水滴石穿,还可以根据词语的字数、字的位置、组词是否为成语来分类查看组词信息。

穿字的意思:chuān 1.破;透:把纸穿了个洞。水滴石穿。2.用在某些动词后,表示破、透或彻底显露:射穿。磨穿。看穿了他的心思。戳穿阴谋诡计。3.通过(孔洞、缝隙、空地等):穿针。穿过森林。从这个胡同穿过去。4.用绳线等通过物体把物品连贯起来:穿糖葫芦。用珠子穿成珠帘。5.把衣服鞋袜等物套在身体上:穿鞋。穿衣服。

  • 穿着 chuānzhuó 所穿的衣服及所佩的装饰品穿着朴素[查看详情]

  • 贯穿 guànchuān(1) ∶贯串鲁迅的一生就贯穿了这种精神。——《论鲁迅》(2) ∶穿过;连通兰新铁路是贯穿我国西北的一条大动脉辞典解释贯穿  guàn chuān   ㄍㄨㄢˋ ㄔㄨㄢ   穿透。 如:「这条公路贯穿了整个城镇。」学问融会贯通。 《汉书.卷六二.司马迁传.赞曰》:「亦其涉猎者广博,贯穿经传, 驰骋古今,上下数千载间,斯以勤矣。」 [查看详情]

  • 穿越 chuānyuè 跨过;越过;穿过辞典解释穿越  chuān yuè   ㄔㄨㄢ ㄩㄝˋ   穿行通过。 如:「这条马路穿越整座山。」横跨通过。 如:「穿越马路」。英语 to pass through, to cross, to overcome法语 traverser, franchir[查看详情]

  • 穿梭 chuānsuō 像织布的梭子来往频繁辞典解释穿梭  chuān suō   ㄔㄨㄢ ㄙㄨㄛ   往来次数频繁。 《儒林外史.第五回》:「诸亲六眷都来问候。五个姪子穿梭的过来陪郎中弄药。」 《文明小史.第四九回》:「要是得罪了一点是要捉到衙门里去打板子的,因此穿梭价伺侯,不敢怠慢。」 英语 to travel back and forth, to shuttle法语 faire la navette[查看详情]

  • 穿行 chuānxíng 从某种通道、缝隙中通过火车在隧道中穿行姑娘们穿行在棉田里[查看详情]

  • 穿戴 chuāndài 穿的和戴的 ,泛指装束打扮不讲究穿戴辞典解释穿戴  chuān dài   ㄔㄨㄢ ㄉㄞˋ   穿著打扮。 《红楼梦.第四六回》:「如今且说凤姐因见邢夫人叫他,不知何事,忙另穿戴了一番,坐车过来。」 近义词穿著英语 to dress, clothing法语 s'habiller[查看详情]

  • 穿插 chuānchā(1) ∶互相错开;交叉这两出戏穿插上演这两位可以穿插进行(2) ∶小说戏曲中,为了增加情节曲折性和衬托主题而加上的一些次要内容(3) ∶军事上为了击破对方防御而采取的纵深作战行动辞典解释穿插  chuān chā   ㄔㄨㄢ ㄔㄚ   小说、戏曲中添加某些情节以衬托主题,或是表演台上安排一些填补空档、缓和观众注意力的节目。 如:「这部战争片穿插著凄美的爱情故事。」、「这一档舞台秀除了有众多天王巨星登台表演外,还穿插著惊险的特技。」英语 to insert, to take turns, alternate, to interweave, to interlace, subplot, interlude, episode, (military)​ to thrust deep into the enemy forces法语 insérer, épisode, interlude, alternativement[查看详情]

  • 横穿 héngchuān 横向穿越繁华地段,严禁横穿[查看详情]

  • 揭穿 jiēchuān(1) ∶揭露行为不端,应予揭穿(2) ∶戳穿揭穿一个谣言辞典解释揭穿  jiē chuān   ㄐㄧㄝ ㄔㄨㄢ   表露、显示。如:「揭穿真相」、「揭穿假面具」。也作「揭破」。 近义词揭破,揭露,戳穿反义词隐蔽,隐瞒英语 to expose, to uncover法语 mettre à nu, démasquer, dévoiler, révéler[查看详情]

  • 看穿 kànchuān 对事或人看得透彻辞典解释看穿  kàn chuān   ㄎㄢˋ ㄔㄨㄢ   看透、识破。如:「你的诡计已被看穿了,还不快走。」也作「看破」。 近义词看透,识破英语 see through (a person, scheme, trick etc)​法语 voir à travers[查看详情]

  • 穿山甲 chuānshānjiǎ 鳞甲目穿山甲科(Manidae)穿山甲属( Manis )有胎盘哺乳动物辞典解释穿山甲  chuān shān jiǎ   ㄔㄨㄢ ㄕㄢ ㄐㄧㄚˇ   鲮鲤的别名。参见「鲮鲤」条。 英语 pangolin (Manis pentadactylata)​, scaly ant-eater德语 Ameisenbär (S)​, schlau (Adv)​, Schuppentiere (lat: Manidae, eine Familie der Säugetiere)​ (Eig, Bio)​, eine Arznei 法语 pangolin[查看详情]

  • 戳穿 chuōchuān(1) ∶刺穿戳穿纸灯笼(2) ∶引申为揭穿戳穿谣言和诡辩辞典解释戳穿  chuō chuān  ㄔㄨㄛ ㄔㄨㄢ   刺穿。 如:「新衣服被戳穿了一个洞。」说破、揭开。 如:「戳穿谎言」。近义词揭破,揭发,揭露,揭穿反义词隐瞒英语 to puncture, to lay bear or expose (lies etc)​法语 dévoiler, mettre à nu[查看详情]

  • 说穿 shuōchuān 把内情、实情说得十分明白一句话说穿辞典解释说穿  shuō chuān   ㄕㄨㄛ ㄔㄨㄢ   用言语剖析透澈。 如:「这件事,说穿了,一文不值。」[查看详情]

  • 穿孔 chuānkǒng(1) (2) 用钻孔或打孔工具凿 能穿孔打出成千上万种不同花样的工具(3) 穿透表面有时溃疡穿孔…恰好在它似乎得到良好控制的时候(4) ∶打洞钻孔,打眼在大理石板上穿孔辞典解释穿孔  chuān kǒng  ㄔㄨㄢ ㄎㄨㄥˇ   以锐物贯穿通过,形成孔穴。 如:「他用铅笔在纸上穿孔。」破洞、贯穿的小洞。 如:「胃穿孔」、「他将线穿过珠子上的穿孔,做成项链。」英语 to punch or bore a hole, to perforate, perforation德语 Perforation, Durchbruch, Lochperforation (S, Med)​, ein Loch bohren, durchbohren, durchlöchern (V)​, piercen (V)​法语 perforation[查看详情]

  • 穿刺 chuāncì 用特制的针刺入身体腔隙部位抽出液体或组织以达诊治目的辞典解释穿刺  chuān cì  ㄔㄨㄢ ㄘˋ   一种医疗技术。用特殊的穿刺针,刺入体腔、器官,抽取液体或组织,以供诊断或治疗。 如:「脊髓穿刺」、「腹腔穿刺」、「胸腔穿刺」。英语 medical puncture to extract bodily fluid (a tap)​, body piercing, puncture法语 poncture[查看详情]

  • 穿衣镜 chuānyījìng 用来修整衣冠、端正仪表的大镜子辞典解释穿衣镜  chuān yī jìng  ㄔㄨㄢ ㄧ ㄐㄧㄥˋ   镜面长度可供穿衣时映照全身的镜子。 《儒林外史.第二二回》:「书案上摆著一大块不曾琢过的璞,十二张花梨椅子,左边放著六尺高的一座穿衣镜。」 《文明小史.第四八回》:「先在穿衣镜里照了一番,又踱来踱去看了两遍,自己觉得甚是俏俐。」 [查看详情]

  • 穿针引线 chuānzhēn-yǐnxiàn 比喻从中联系媒婆穿针引线辞典解释穿针引线  chuān zhēn yǐn xiàn   ㄔㄨㄢ ㄓㄣ ㄧㄣˇ ㄒㄧㄢˋ   比喻从中拉拢、撮合。 《常语寻源.卷下.穿针引线》:「世谓媒介为引线人,为人牵说事情者曰穿针引线。」 [查看详情]

  • 洞穿 dòngchuān(1) ∶击穿物体一个强壮的战士,他还穿着一件子弹洞穿的军衣(2) ∶清楚地看出吉云一眼洞穿他的恶念,但不躲避,也不惊慌辞典解释洞穿  dòng chuān   ㄉㄨㄥˋ ㄔㄨㄢ   看透、清楚了解。 如:「我最怕被他一眼洞穿心事。」英语 to penetrate, to pierce, to see clearly, to have an insight into德语 durchlässig (V)​, erstechen (V)​法语 pénétrer, percer, voir clairement, avoir un aperçu[查看详情]

  • 望眼欲穿 wàngyǎn-yùchuān 形容期盼亲人归来的迫切心情 昨日折到后,又未接信。澄弟近写信,极勤且详,而京中犹有望眼欲穿之时。——《曾文正公》辞典解释望眼欲穿  wàng yǎn yù chuān   ㄨㄤˋ ㄧㄢˇ ㄩˋ ㄔㄨㄢ   形容企盼的深切。明.西湖居士《明月环.第一六出.诘环》:「小姐望眼欲穿,老身去回复小姐去也。」也作「望眼将穿」。 近义词望穿秋水英语 to anxiously await德语 sehnsüchtig (Adj)​法语 (expr. idiom.)​ se crever les yeux à force de regarder, attendre avec une impatience fébrile, désirer ardemment[查看详情]

  • 击穿 jīchuān(1) ∶在…打孔这只船被敌人的炮火沿着吃水线处击穿(2) ∶在木头上凿孔或像鸟啄一样很快地动作——亦称“刺入”[查看详情]