tiáo zuǐ nòng shé

調

拼音
[tiáo zuǐ nòng shé]
注音
ㄊㄧㄠˊ ㄗㄨㄟˇ ㄋㄨㄥˋ ㄕㄜˊ
繁体
调嘴弄舌
是否常用

調嘴弄舌的意思

词语解释

調嘴弄舌tiáo zuǐ nòng shé

  1. 基本解释

    1.耍嘴皮子﹐搬弄是非。

    辞典解释

    调嘴弄舌  diào zuǐ nòng shé (又音)​tiáo zuǐ nòng shé  ㄉㄧㄠˋ ㄗㄨㄟˇ ㄋㄨㄥˋ ㄕㄜˊ (又音)​ㄊㄧㄠˊ ㄗㄨㄟˇ ㄋㄨㄥˋ ㄕㄜˊ  

    说长道短,搬弄是非。《清平山堂话本.快嘴李翠莲记》:「这早晚,东方将亮了,还不梳妆完,尚兀子调嘴弄舌。」也作「调唇弄舌」、「调舌弄唇」、「调嘴调舌」、「调嘴学舌」。

网络解释

  1. 【解释】调嘴:耍嘴皮。指背地里说人闲话,搬弄是非。

    【出处】明·洪楩《清平山堂话本·快嘴李翠莲记》:“这早晚,东方将亮了,还不梳妆完,尚兀子调嘴弄舌!”

    【示例】你出去了几时,那杜兴十分放肆,不时进来~,要来欺骗我,没些尊卑。 ◎清·陈忱《水浒后传》第四回

調嘴弄舌的单字解释

  • 調

    [diào]1.戲曲和歌曲的樂律;調子。2.指詩的韻律、氣韻。3.指人的志向,志趣。4.才情,才調。5.說話、讀書等的腔調。6.指語音上的聲調。7.指言辭。8.選調;遷轉;更動(工作、位置)。9.徵調,徵發。10.轉動。11.調換。12.用同“”。擺弄。13.掉,落。14.准備,置辦。15.計算。16.古代賦稅的一種。[tiáo]1.協調;使協調。2.適合,符合。3.調和;調配。4.調停使和解。5.調試;調弄;演奏。6.調劑。7.調理,調養。8.治理。9.馴養,訓練。10.馴順。11.戲弄;嘲笑。12.挑逗;逗引。13.挑撥,挑唆。14.欺騙。15.拋擲,扔。1.16.見“調調”。2.架勢;樣兒。3.論調;腔調。
  • 1.口的通称:张嘴。闭嘴。2.(嘴儿)形状或作用像嘴的东西:瓶嘴儿。茶壶嘴儿。烟嘴儿。3.指说的话:嘴甜。别多嘴。
  • [nòng]1.手拿着、摆弄着或逗引着玩儿:他又弄鸽子去了。小孩儿爱弄沙土。2.做;干;办;搞:弄饭。这活儿我做不好,请你帮我弄弄。把书弄坏了。这件事总得弄出个结果来才成。3.设法取得:弄点水来。4.耍;玩弄:弄手段。舞文弄墨。[lòng]小巷;胡同(多用于巷名):里弄。弄堂。一条小弄。
  • 1.像舌头的东西:帽舌。火舌。2.铃或铎中的锤。