《竹枝歌》
行尽三巴三曲头,一滩自有一生愁。
明朝已过巴陵岸,更宿江陵渔笛洲。
《竹枝歌》孙嵩 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
走遍了三巴和三曲投,只有一片潦倒无助。明朝已经过去了巴陵的岸,宿在江陵的渔笛洲。
诗意和赏析:
这首诗词描述的是一个流亡之人的心情和经历。诗人孙嵩在宋代末年,临危逃难,在各地漂泊。他遍行了三巴和三曲,但却无法摆脱一生的忧愁和困苦。明朝已经过去了巴陵的岸,是说时间已经过去,但他依然身处困境之中。他宿在江陵渔笛洲,可能是指在江陵一带寻找渔人为生,但仍然过着艰苦的生活。
整首诗使用了简练而含蓄的语言表达诗人的心情。通过描述自己的流离失所和悲苦之境,诗人表达了对现实境遇的无奈和无助之情。同时,这首诗也可以理解为对社会动荡和政治黑暗的抨击,以及对个人命运的忧虑和无奈之感。
通过描绘流亡之人的景况和内心,这首诗词展现出了诗人在动荡时代中的孤独与苦闷,同时也呈现了他对人生和命运的深思。诗中所流露出的忧愁和无助之情,使人感受到了情感的真实和生活的残酷,具有一定的悲剧色彩。
《竹枝歌》孙嵩 拼音读音参考
zhú zhī gē
竹枝歌
xíng jǐn sān bā sān qǔ tóu, yī tān zì yǒu yī shēng chóu.
行尽三巴三曲头,一滩自有一生愁。
míng cháo yǐ guò bā líng àn, gèng sù jiāng líng yú dí zhōu.
明朝已过巴陵岸,更宿江陵渔笛洲。