《前之十首次诗》
十五游方今五十,风霜历尽几风波。
雌雄自古乌难辨,鱼鲁如今字转讹。
白日消磨英雄尽,青山埋葬故人多。
乌啼花发茆庐暖,更喜春风长薜萝。
《前之十首次诗》释行海 翻译、赏析和诗意
中文译文:
前之十首次诗
五十年游方,历经风霜与波涛。
自古以来,雌雄很难辨别,就像鱼鲁误转字义。
白日逐渐消磨了英雄们的力量,青山埋葬了很多故人。
乌鸦啼叫,花开茆庐温暖,更喜欢春风拥抱薜萝。
诗意和赏析:
这首诗是释行海在宋代创作的,通过这首十句诗,表达了作者过去五十年都在游方历险,经历了许多风雨,遇到了许多挫折和困难。诗中提到“雌雄自古乌难辨”,意指在旅途中面临无法分辨是非的困境。另一句“鱼鲁如今字转讹”指的是字义转变,暗示了事物表面的变化与内在含义的差异。随着时间的流逝,英雄们的力量也逐渐消磨殆尽,青山则永远埋葬了许多已经逝去的亲人和朋友。
最后两句中,作者通过乌鸦的啼鸣和茆庐里的花开来表达了对温暖的向往和对春风的喜爱,充满了对美好事物的赞美和对未来希望的瞻仰。整首诗以简洁的语言道出了忧伤、沧桑和对美好的向往,让读者感受到了作者经历的辛酸和追求美好的心境。
《前之十首次诗》释行海 拼音读音参考
qián zhī shí shǒu cì shī
前之十首次诗
shí wǔ yóu fāng jīn wǔ shí, fēng shuāng lì jìn jǐ fēng bō.
十五游方今五十,风霜历尽几风波。
cí xióng zì gǔ wū nán biàn, yú lǔ rú jīn zì zhuǎn é.
雌雄自古乌难辨,鱼鲁如今字转讹。
bái rì xiāo mó yīng xióng jǐn, qīng shān mái zàng gù rén duō.
白日消磨英雄尽,青山埋葬故人多。
wū tí huā fā máo lú nuǎn, gèng xǐ chūn fēng zhǎng bì luó.
乌啼花发茆庐暖,更喜春风长薜萝。