《梅》
暖力回春万木衰,苦心唯有自心知。
水村山磵无人处,月下风前独立时。
《梅》释行海 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《梅》
温暖的力量回春万物衰败,
只有内心自己明白辛苦之心。
水村山磵无人居住的地方,
在月色下、风前独自傲立。
诗意和赏析:
这首诗是南宋时期佛教僧人释行海所作,描绘了寒冷冬天里孤独而坚韧的梅花。诗中,作者运用梅花来象征自己,以及所有坚守信念并努力生长的人。
诗中的“温暖的力量回春万物衰败”,表达了梅花在寒冷的环境下依然能迎来春天,再次开花,寓意了坚持、勇气和希望。
“苦心唯有自心知”,表明梅花在寒冷孤独的环境中,只有自己明白自己的辛苦和付出。这也可以理解为梅花对自身生长的自豪和坚定,以及对于外界评判的超脱。
“水村山磵无人处”和“月下风前独立时”,形容了梅花生长的环境,无人居住的僻静之处。梅花在这样的环境中,骄傲地单独独立,成为一道风景。这种景象给人一种静谧和清寂的感觉,同时也体现了梅花的坚韧和不屈。
整首诗通过描绘梅花的形象,表达了自信、坚韧和迎接挑战的精神。同时,诗中融入了佛教的思想,强调了内心的力量和自我认知的重要性。这首诗词通过叙述梅花的生长经历,鼓励人们面对困难,坚定信念,勇往直前。
《梅》释行海 拼音读音参考
méi
梅
nuǎn lì huí chūn wàn mù shuāi, kǔ xīn wéi yǒu zì xīn zhī.
暖力回春万木衰,苦心唯有自心知。
shuǐ cūn shān jiàn wú rén chù, yuè xià fēng qián dú lì shí.
水村山磵无人处,月下风前独立时。