《十二时颂》
鸡鸣丑,念佛起来懒开口。
上楼敲磬两三声,惊散飞禽方丈后。
《十二时颂》释文准 翻译、赏析和诗意
译文:《十二时颂》
鸡鸣丑,当念佛时总是懒得开口。
上楼敲响磬声两三下,
惊散了飞禽,离开方丈。
诗意:这首诗描绘了一位僧人在清晨,也就是鸡鸣的时候,感到开口念佛很是懒散。他上楼敲响一下磬,可是这声音却吓散了正静修的飞禽。
赏析:这首诗通过对僧人清晨念佛的情景的描绘,传达了一种内心的宁静和平和。诗人将主题设置在一个寺庙中,以此表达了寺庙的神圣之处和僧人恪守宗教法规的决心。作者通过细腻的描写,展示了僧人对专注修行的态度,也展现出佛法对个人的激励和教化作用。通过诗人的艺术处理,诗中显现出一种宁静祥和的氛围,诗情典雅,意境深远。
《十二时颂》释文准 拼音读音参考
shí èr shí sòng
十二时颂
jī míng chǒu, niàn fó qǐ lái lǎn kāi kǒu.
鸡鸣丑,念佛起来懒开口。
shàng lóu qiāo qìng liǎng sān shēng, jīng sàn fēi qín fāng zhàng hòu.
上楼敲磬两三声,惊散飞禽方丈后。