《东湖》
山环湖水水环山,短艇白鸥窗几间。
野外更将供给到,饱参著得十僧闲。
《东湖》尼妙云 翻译、赏析和诗意
《东湖》
山环湖水水环山,
短艇白鸥窗几间。
野外更将供给到,
饱参著得十僧闲。
中文译文:
山环绕着湖水,湖水又环绕着山,
短艇上停着白色的鸥鸟,窗户有几扇。
在野外,食品供应更是丰富,
十个僧人尽享闲适的生活。
诗意:
这首诗以描绘东湖景色为主题,通过山、湖、船、鸥等形象生动地刻画了东湖的美景。诗中提到的短艇和白色鸥鸟,使读者感受到湖水上的宁静和飘逸。诗人以供应丰富的野外的食品,形容了僧人们的闲适生活。整首诗给人以宁静、恬淡、闲适的感觉。
赏析:
《东湖》以简洁明了的语言,勾勒出山环湖水的美景,显示了诗人对自然景色的细腻观察和感受。通过描写短艇白鸥,诗中充满了画面感,读者仿佛置身于东湖之中。与此同时,诗人以供应丰富的野外食品,展示了十个僧人的悠闲生活,给人以舒适和自在的感受。整首诗淡雅而情趣盎然,通过自然景色的描绘与僧人生活的描写,传达了宁静、平和的心境,使读者感到一种心灵上的安宁与满足。
《东湖》尼妙云 拼音读音参考
dōng hú
东湖
shān huán hú shuǐ shuǐ huán shān, duǎn tǐng bái ōu chuāng jǐ jiān.
山环湖水水环山,短艇白鸥窗几间。
yě wài gèng jiāng gōng jǐ dào, bǎo cān zhe dé shí sēng xián.
野外更将供给到,饱参著得十僧闲。