《题东皋诗卷》
雪竹霜松不老身,尽教后进笑陈人。
相逢亦有吟诗客,谁似先生语意真。
《题东皋诗卷》刘翼 翻译、赏析和诗意
《题东皋诗卷》诗中文译文:
雪覆竹松不衰老身,
使后辈们嘲笑先人。
相逢亦有吟诗之客,
谁能与先生意义亲。
诗意和赏析:
这首诗是刘翼题写于东皋的诗卷上,表达了他对诗人先辈的敬仰和对后辈们的嘲笑情绪。诗中出现了雪覆盖的竹松,表明它们的风采依然不减,不受时间的侵蚀,正如先辈们的诗篇一样经久不衰。然而,后辈们却嘲笑先人,或许是对前辈们无法理解或欣赏他们的作品的一种不屑和轻视。不过,诗人认为,他们中也有一些人能够欣赏和吟咏诗词,他们是与自己志趣相投的吟诗客。最后,诗人表达了对先生(可能指自己)的敬仰之情,认为他的诗意和表达方式真挚而深刻,无人可比。
该诗既表达了诗人对前辈们的敬仰,同时也抨击了那些嘲笑先人的后辈们。诗人以雪覆竹松的形象来比喻前辈们的诗篇永不衰老,暗示他们的作品具有永恒的价值。与之形成鲜明对比的是后辈们的态度,他们无法理解或欣赏先人们的作品,故对他们嘲笑。然而,诗人也不忘表达一种积极的态度,即认为自己与先人的诗意相契合,并寄望于能够与那些欣赏诗词的人交流。
整体而言,这首诗穿插了对前辈们的敬仰和对后辈们的不满与嘲笑,展示了一个诗人内心的矛盾情感。它提醒人们在评价和欣赏他人作品时要保持开放和客观,同时也表达了对纯粹的诗意的追求和尊敬。
《题东皋诗卷》刘翼 拼音读音参考
tí dōng gāo shī juàn
题东皋诗卷
xuě zhú shuāng sōng bù lǎo shēn, jǐn jiào hòu jìn xiào chén rén.
雪竹霜松不老身,尽教后进笑陈人。
xiāng féng yì yǒu yín shī kè, shuí shì xiān shēng yǔ yì zhēn.
相逢亦有吟诗客,谁似先生语意真。