《海棠》
名园封植几经春,露湿烟梢画不真。
多谢许昌传雅什,蜀都曾未识诗人。
《海棠》凌景阳 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文为《海棠》:
名园封植几经春,
美丽的花园种植海棠经历过多少春天,
露湿烟梢画不真。
露水滴湿了烟柳的颜色不真实,
多谢许昌传雅什,
多亏了许昌传承了古代雅什(音乐形式)的文化传统,
蜀都曾未识诗人。
蜀都曾经未曾认识过这位诗人。
诗意:这首诗以描绘海棠花为主题,表达了作者对美丽花园和传统文化的赞叹,同时也显露出作者的自豪,他的才华曾被蜀都忽视了。
赏析:整首诗简洁明快,运用了富有意象的语言描绘出了海棠花园的美丽和许昌地区古代雅什文化的传承。通过诗词描绘,读者可以感受到春天给海棠花园带来的生机与美丽,并思考传统文化对于个体与社会的意义。此诗以短小的篇幅表达了诗人的情感和思想,给人以清新愉悦的感受。
《海棠》凌景阳 拼音读音参考
hǎi táng
海棠
míng yuán fēng zhí jǐ jīng chūn, lù shī yān shāo huà bù zhēn.
名园封植几经春,露湿烟梢画不真。
duō xiè xǔ chāng chuán yǎ shí, shǔ dōu céng wèi shí shī rén.
多谢许昌传雅什,蜀都曾未识诗人。