《忆乡歌四首》
塞上秋始肃,野草叶叶黄。
侬家有菊花,灼灼不忧霜。
《忆乡歌四首》冯梦得 翻译、赏析和诗意
《忆乡歌四首》是宋代诗人冯梦得的作品。这首诗描绘了塞上秋天的景象,并带有对故乡的怀念之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
忆乡歌四首
塞上秋始肃,野草叶叶黄。
侬家有菊花,灼灼不忧霜。
译文:
忆起故乡的歌,分为四首。
塞上的秋天渐渐变得肃静,野草一个个变黄。
你家里有盛开的菊花,明亮而不畏惧霜冻。
诗意:
这首诗表达了作者对故乡的思念之情。塞上的秋天给人一种肃穆的感觉,而野草的叶子逐渐变黄,预示着秋天的到来。然而,作者提到了他的家乡有盛开的菊花,这些菊花灼灼生辉,不畏惧严寒的霜冻。通过描绘菊花的坚强和美丽,作者暗示着他对故乡的思念之情,并表达了对家乡的深情厚意。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了秋天的景象和作者对故乡的怀念。塞上秋天的肃穆和野草的黄叶落寞,与故乡的菊花的灼灼生辉形成了鲜明的对比。菊花作为秋季的花卉,象征着坚强和美丽,同时也代表了作者对故乡的思念和对家乡的祝福。这首诗通过简单的描写,展现了作者对故乡的情感,让读者能够感受到作者对家乡的眷恋之情。整首诗情感真挚,意境清新,给人以深深的思考和感动。
《忆乡歌四首》冯梦得 拼音读音参考
yì xiāng gē sì shǒu
忆乡歌四首
sāi shàng qiū shǐ sù, yě cǎo yè yè huáng.
塞上秋始肃,野草叶叶黄。
nóng jiā yǒu jú huā, zhuó zhuó bù yōu shuāng.
侬家有菊花,灼灼不忧霜。