《水龙吟 简周晴川教授会饮和韵,其兄晴山,》

元代   朱唏颜

一春剩雨悭晴,闷来闲检床头历。
农占候应,今朝甲子,初开霁色。
草径泥融,柳桥风劲,尚妨吟策。
有幽轩水净,官*春透,尽可一,觞闲集。
重碧满浮云液。
奈长歌、此情无极。
觥筹交错,*篪迭奏,席珍连璧。
列屋修蛾,主家阴洞,漫然倾国。
任醉魂直到,芙城待问,似他丁石。

《水龙吟 简周晴川教授会饮和韵,其兄晴山,》朱唏颜 翻译、赏析和诗意

《水龙吟 简周晴川教授会饮和韵,其兄晴山》是一首元代的诗词,作者是朱唏颜。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
一春剩雨悭晴,
闷来闲检床头历。
农占候应,
今朝甲子,初开霁色。
草径泥融,
柳桥风劲,尚妨吟策。
有幽轩水净,
官*春透,尽可一,觞闲集。
重碧满浮云液。
奈长歌、此情无极。
觥筹交错,*篪迭奏,席珍连璧。
列屋修蛾,
主家阴洞,漫然倾国。
任醉魂直到,
芙城待问,似他丁石。

诗意:
这首诗词描绘了一个春日的景色和情感。春天的雨水已经渐渐减少,天空渐渐晴朗。诗人感到闷热,于是在床头翻阅历史书籍消遣时光。农谚中说,春天的天气可以预示着农作物的长势,今天是甲子年的春天,初开的晴朗天气预示着好收成。小径上的泥土已经融化,柳树桥上的风吹得很劲,这些景物并不妨碍诗人吟咏创作。有一所幽静的书房,水清澈见底,官员们都来这里欣赏春天的美景,一同品味酒,聚集在一起。绿色的酒液在杯中晃动,诗人唱起长歌,表达出自己的情感,这种情感没有极限。盛满酒的杯子相互碰撞,笛子和箫交替奏响,宴席上摆满了珍贵的美食和玉器。房屋修建得精美,主人的府邸就像幽暗的洞穴,闪耀着无比的光芒,仿佛倾倒了整个国家的财富。醉酒的诗人任由自己的灵魂游荡,等待着芙蓉城的问候,就像传说中的丁石一样。

赏析:
这首诗词以描写春天的景色和诗人的情感为主题,通过细腻的描绘和感悟,展现了诗人对春天的热爱和对诗歌创作的热情。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如描绘春天的雨水、晴朗的天气、泥融的小径、风吹的柳桥等,形象生动地展现了春天的景色。同时,诗人通过描述有幽轩和宴席的场景,以及交错的觥筹、奏响的笛子和箫等,营造出一个欢乐祥和的氛围,表达了诗人对美好生活的向往和对友情的珍重。诗词中的意象和音乐感的运用,使得整首《水龙吟 简周晴川教授会饮和韵,其兄晴山》是元代朱唏颜创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
春天的雨仍未完全消散,
憋闷之时,闲来检阅床头的历史。
农谚说,此时农作物将蓬勃生长,
今天是甲子年,初次晴朗的天空。
草径上的泥土已经融化,
柳桥上的风劲吹拂,但不妨碍吟咏的创作。
有一处幽静的书房,水清澈见底,
官员们在此欣赏春光,齐聚一堂畅饮。
酒杯中的碧液显得分外浓烈。
长歌不尽,情感无穷。
杯筹相交,箫笛交替奏响,席上珍宝连连。
房屋修建得精美,主人的府邸就像阴暗的洞穴,
却散发出无限的魅力,仿佛倾覆了整个国家。
醉魂自由飘荡,
芙蓉城等待着询问,仿佛世间再无他人。

诗意:
这首诗词描绘了一个春天的景色和情感。诗人感叹春雨仍未完全消散,心情憋闷之时,闲来翻阅床头的历史书籍。农谚中说,农作物的生长状况与春天的天气有关,而今天是甲子年的春天,初次出现晴朗的天空,预示着好收成。小径上的泥土已经融化,柳桥上的风劲吹拂,但这些并不能妨碍吟咏创作的进行。有一间幽静的书房,清澈见底的水中,官员们齐聚一堂,在此欣赏春光,共同畅饮。酒杯中的碧液显得特别浓烈。长歌不尽,情感无穷。杯筹交错,箫笛交替奏响,宴席上摆满了珍宝。房屋修建得精美,主人的府邸就像阴暗的洞穴,却散发出无限的魅力,仿佛倾覆了整个国家。醉魂自由飘荡,芙蓉城等待着他的探访,仿佛他就是丁石一般。

赏析:
这首诗词以描绘春天的景色和抒发情感为主题,运用了丰富的意象和修辞手法,展现了诗人对春天的热爱和对诗歌创作的热情。诗中的描写细腻生动,通过描述春雨未尽、泥融柳桥、幽静的书房等景物,展示了春天的美丽和宁静。同时,诗人通过描绘宴席上的饮酒、音乐和珍宝等场景,营造出欢乐和豪华的

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《水龙吟 简周晴川教授会饮和韵,其兄晴山,》朱唏颜 拼音读音参考

shuǐ lóng yín jiǎn zhōu qíng chuān jiào shòu huì yǐn hé yùn, qí xiōng qíng shān,
水龙吟 简周晴川教授会饮和韵,其兄晴山,

yī chūn shèng yǔ qiān qíng, mèn lái xián jiǎn chuáng tóu lì.
一春剩雨悭晴,闷来闲检床头历。
nóng zhàn hòu yīng, jīn zhāo jiǎ zǐ, chū kāi jì sè.
农占候应,今朝甲子,初开霁色。
cǎo jìng ní róng, liǔ qiáo fēng jìn, shàng fáng yín cè.
草径泥融,柳桥风劲,尚妨吟策。
yǒu yōu xuān shuǐ jìng, guān chūn tòu, jǐn kě yī, shāng xián jí.
有幽轩水净,官*春透,尽可一,觞闲集。
zhòng bì mǎn fú yún yè.
重碧满浮云液。
nài cháng gē cǐ qíng wú jí.
奈长歌、此情无极。
gōng chóu jiāo cuò, chí dié zòu, xí zhēn lián bì.
觥筹交错,*篪迭奏,席珍连璧。
liè wū xiū é, zhǔ jiā yīn dòng, màn rán qīng guó.
列屋修蛾,主家阴洞,漫然倾国。
rèn zuì hún zhí dào, fú chéng dài wèn, shì tā dīng shí.
任醉魂直到,芙城待问,似他丁石。

网友评论