《竹》
一斗醉来将落日,胸中奇突有千尺。
急索吴笺何太忙,兔起鹘落迟不得。
《竹》徐渭 翻译、赏析和诗意
《竹》
一斗醉来将落日,
胸中奇突有千尺。
急索吴笺何太忙,
兔起鹘落迟不得。
中文译文:
醉倒一斗时夕阳将落,
心中奇峰突兀高达千尺。
急切地寻求吴笺何其忙,
兔子跳起,猎鹰落下,都来得太晚。
诗意:
这首诗以竹为主题,通过描述一种苍劲挺拔的竹子的形象,表达了作者徐渭对竹子的赞美和对时光流逝的感慨。诗中以醉倒一斗的时刻为引子,暗喻人生的短暂。而竹子则象征着坚韧和不屈的品质,作者把竹子的形象与自己的内心进行了对比,表达了对竹子高耸入云、远离尘嚣的向往和敬佩之情。最后两句则表达了作者的愿望,希望能够急切地寻求吴笺(古代纸张的一种)来记录下自己的思想,但时间已经过去,就像兔子跳起和猎鹰落下一样,都来不及了。
赏析:
这首诗以简练的文字勾勒出竹子的形象和作者的情感,凭借着简洁而深刻的意象,表达了对竹子高洁、不屈的品质的赞美,以及对时间流逝和机遇的感慨。通过对竹子与自己内心的对比,突显了竹子的高雅和作者对竹子的敬仰之情。最后两句则增加了一丝遗憾和无奈,暗示了时光不等人的真实感受。整首诗既展现了竹子的独特之美,又道出了人生短暂和时机的珍贵,给人以深思。
这首诗在形式上采用了律诗的格律,四句各十一个字,平仄对仗工整,节奏明快。运用简练的语言和意象,徐渭通过对竹子的描绘,抒发了自己的情感和思考,使读者在阅读中感受到竹子的高洁和作者对生命的思索。
《竹》徐渭 拼音读音参考
zhú
竹
yī dòu zuì lái jiāng luò rì, xiōng zhōng qí tū yǒu qiān chǐ.
一斗醉来将落日,胸中奇突有千尺。
jí suǒ wú jiān hé tài máng, tù qǐ hú luò chí bù dé.
急索吴笺何太忙,兔起鹘落迟不得。
网友评论
- 简介
- 徐渭(1521—1593),汉族,绍兴府山阴(今浙江绍兴)人。初字文清,后改字文长,号天池山人,或署田水月、田丹水,青藤老人、青藤道人、青藤居士、天池渔隐、金垒、金回山人、山阴布衣、白鹇山人、鹅鼻山侬等别号。中国明代文学家、书画家、军事家。民间也普遍流传他的故事传说,关于他年轻时如何聪明,后来如何捉弄官宦等。