《水仙子》
百年三万六千场,风雨忧愁一半妨。
眼里儿觑,心儿上想。
教我鬓边丝怎地当,把流年子细推详。
一日一个浅酌低唱,一夜一个花烛洞房,能有得多少时光?
【注释】:
《水仙子》元无名氏 翻译、赏析和诗意
百年三万六千场,
风雨忧愁一半妨碍。
眼睛里儿看,心儿上想。
教我如何地在鬓边丝,
把流年仔细仔细研究。
一天一个浅斟低唱,
一晚上一个花烛洞房,
能获得多少时光? * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
风雨忧愁一半妨碍。
眼睛里儿看,心儿上想。
教我如何地在鬓边丝,
把流年仔细仔细研究。
一天一个浅斟低唱,
一晚上一个花烛洞房,
能获得多少时光? * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《水仙子》元无名氏 拼音读音参考
shuǐ xiān zǐ
水仙子
bǎi nián sān wàn liù qiān chǎng,
百年三万六千场,
fēng yǔ yōu chóu yī bàn fáng.
风雨忧愁一半妨。
yǎn lǐ ér qù, xīn ér shàng xiǎng.
眼里儿觑,心儿上想。
jiào wǒ bìn biān sī zěn dì dāng,
教我鬓边丝怎地当,
bǎ liú nián zǐ xì tuī xiáng.
把流年子细推详。
yī rì yí gè qiǎn zhuó dī chàng,
一日一个浅酌低唱,
yī yè yí gè huā zhú dòng fáng,
一夜一个花烛洞房,
néng yǒu de duō shǎo shí guāng?
能有得多少时光?