《路舍人客居太湖东山三十年,寄此代柬》

清代   顾炎武

翡翠年深伴侣稀,清霜憔悴减毛衣。
自从一上南枝宿,更不回身向北飞!

诗中用翡翠鸟比喻自己,向友人表达了自己经终不渝的抗清信念。前两句感叹自己年迈体弱了,抗清的志士也少了。后两句表示,自己决不灰心丧气,一定要把抗清斗争进行到底。
【解释】①路舍人--指路泽溥。他是明末大臣路振飞的儿子,明亡后和弟弟路泽浓隐居太湖东山,从事抗
清活动。顾炎武和他往来密切。有时住在他家里。舍人,是尊称。三十年--指明亡以来。这首诗是顾炎武
晚年到西北时写的,那时路泽溥兄弟隐居太湖约三十年了,柬--通“简”,书信。②翡翠--一种羽毛艳丽
的鸟,旧说雄的是翡,雌的是翠。这里比喻自己。年深--年老。伴侣稀--意思是抗清的知心朋友一个个少
了,③这句说:形容苍白憔悴,身体也虚弱多了。④这两句说:翡翠鸟自从以南枝为宿,便决不回身北飞
了。

《路舍人客居太湖东山三十年,寄此代柬》顾炎武 翻译、赏析和诗意

翡翠资深伙伴稀,清霜憔悴减少毛衣。
从一上南枝住宿,更不转身向北飞! * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

《路舍人客居太湖东山三十年,寄此代柬》顾炎武 拼音读音参考

lù shè rén kè jū tài hú dōng shān sān shí nián, jì cǐ dài jiǎn
路舍人客居太湖东山三十年,寄此代柬

fěi cuì nián shēn bàn lǚ xī, qīng shuāng qiáo cuì jiǎn máo yī.
翡翠年深伴侣稀,清霜憔悴减毛衣。
zì cóng yī shàng nán zhī sù, gèng bù huí shēn xiàng běi fēi!
自从一上南枝宿,更不回身向北飞!

网友评论