《子夜四时歌 春歌 三》
朱日光素冰。
朝花映白雪。
折梅待佳人。
共迎阳春月。
《子夜四时歌 春歌 三》萧衍 翻译、赏析和诗意
《子夜四时歌 春歌 三》是南北朝时期萧衍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
朱日光照耀素白如冰。
朝霞映照花朵犹如雪。
折梅等待佳人的归来,
共同迎接阳春明媚的月光。
诗意:
这首诗词以春天为主题,描绘了春天的景象和人们对春天的期待。作者运用了富有想象力的语言,用朱日光照耀的形象来描述春天的光明和温暖,用朝霞映照花朵如雪的景象来表现春天的美丽和鲜艳。折梅代表了等待爱人归来的心情,共迎阳春月则表达了人们共同欢庆春天的喜悦和期盼。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的景象,展现了作者对于春天的热爱和对美好事物的向往。朱日光照耀素冰,形象生动地表现出春天的明亮和温暖,给人一种愉悦和希望的感觉。朝霞映照花朵如雪,通过对花朵的描绘,展现了春天的美丽和鲜艳。折梅待佳人一句,表达出等待爱人归来的思念之情,同时也折射出人们对于春天的期待。共迎阳春月这句诗则表达了人们欢庆春天、共同迎接新生的心情。
萧衍通过简洁而富有意境的语言,生动地描绘了春天的美丽和人们对春天的热切期待。这首诗词给人以愉悦和温暖的感受,让人仿佛能够感受到春天的到来和新生的希望。同时,这首诗词也展现了南北朝时期文人对于自然和生活的热爱,以及他们对美好事物的追求。
《子夜四时歌 春歌 三》萧衍 拼音读音参考
zǐ yè sì shí gē chūn gē sān
子夜四时歌 春歌 三
zhū rì guāng sù bīng.
朱日光素冰。
cháo huā yìng bái xuě.
朝花映白雪。
zhé méi dài jiā rén.
折梅待佳人。
gòng yíng yáng chūn yuè.
共迎阳春月。
网友评论
- 简介
- 梁高祖武皇帝萧衍(464年-549年),字叔达,小字练儿。南兰陵郡武进县东城里(今江苏省丹阳市访仙镇)人。南北朝时期梁朝政权的建立者。萧衍是兰陵萧氏的世家子弟,为汉朝相国萧何的二十五世孙。父亲萧顺之是齐高帝的族弟,封临湘县侯,官至丹阳尹知事,母张尚柔。他原来是南齐的官员,南齐中兴二年(502年),齐和帝被迫“禅位”于萧衍,南梁建立。萧衍在位时间达四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位颇有政绩,在位晚年爆发“侯景之乱”,都城陷落,被侯景囚禁,死于台城,享年八十六岁,葬于修陵,谥为武帝,庙号高祖。