《锦堂春》
半壁横江矗起,一舟载雨孤行。
凭空怒浪兼天涌,不尽六朝声。
隔岸荒云远断,绕矶小树微明。
旧时燕子还飞否?今古不胜情。
锦堂春·半壁横江矗起注释
1、燕子矶:在江苏南京附近之观音山。山上有石,俯瞰大江,形如飞燕,故名。2、兼天涌:兼天,连天。形容不得波浪之高。
3、旧时燕子还飞否:郦道元《水经注》:“石燕山相传其石或大或小,及有雷风则石燕群飞。”词意本此。
《锦堂春》归庄 翻译、赏析和诗意
半壁横江矗立,一船载雨我行。
凌空怒浪兼天涌,不完全六朝音乐。
对岸荒芜说远断,围绕矶小树微明。
过去燕子回飞吗??古今不胜情。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
凌空怒浪兼天涌,不完全六朝音乐。
对岸荒芜说远断,围绕矶小树微明。
过去燕子回飞吗??古今不胜情。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《锦堂春》归庄 拼音读音参考
jǐn táng chūn
锦堂春
bàn bì héng jiāng chù qǐ, yī zhōu zài yǔ gū xíng.
半壁横江矗起,一舟载雨孤行。
píng kōng nù làng jiān tiān yǒng, bù jìn liù cháo shēng.
凭空怒浪兼天涌,不尽六朝声。
gé àn huāng yún yuǎn duàn, rào jī xiǎo shù wēi míng.
隔岸荒云远断,绕矶小树微明。
jiù shí yàn zi hái fēi fǒu? jīn gǔ bù shèng qíng.
旧时燕子还飞否?今古不胜情。