《一丛花·咏并蒂莲》
阑珊玉佩罢霓裳,相对绾红妆。
藕丝风送凌波去,又低头、软语商量。
一种情深,十分心苦,脉脉背斜阳。
色香空尽转生香,明月小银塘。
桃根桃叶终相守,伴殷勤、双宿鸳鸯。
菰米漂残,沈云乍黑,同梦寄潇湘。
一丛花·咏并蒂莲注释
①阑珊:零乱、歪斜之意。李贺《李夫人歌》:“红璧阑珊悬佩挡,歌台小妓遥相望。”②绾红妆:谓两朵莲花盘绕连结在一起。
③凌波:本指女子步履轻盈,若行水面,后代指美女,这里借指并蒂莲。。
④软语:柔和而委婉的话语。宋史达祖《双双燕》:“还相雕梁藻井,又软语商量不定。”
⑤菰米:一名“雕胡米”。李时珍《本草纲目·谷二·菰米》〔集解〕引苏烦曰:“菰生水中……至秋结实,乃雕胡米也,古人以为美馔。今饥岁,人犹采以当粮。”
⑥沈云:即“沉云”,浓云、阴云。
⑦潇湘:指湘江。相传舜之二妃娥皇、女英随之南巡不返,死于湘水。明徐祯卿《古意》:“帝子葬何处?潇湘云正深。”这里借二妃代指并蒂莲。
一丛花·咏并蒂莲赏析
借用神话故事、历史传说等,不唯勾画出并蒂莲之神韵,并使诗人之性情深蕴其中,意含要眇,耐人寻味。《一丛花·咏并蒂莲》纳兰性德 翻译、赏析和诗意
阑珊玉佩罢霓裳,相对控制红色妆。
藕丝风送迈去,又低头、软话估量。
一种深情,十分心苦,斜阳脉脉背。
色香耗尽转生香,第二个小银塘。
桃根桃叶始终相守,伴殷勤、双宿鸳鸯。
菰米漂残,沈说忽黑,同梦寄潇湘。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
藕丝风送迈去,又低头、软话估量。
一种深情,十分心苦,斜阳脉脉背。
色香耗尽转生香,第二个小银塘。
桃根桃叶始终相守,伴殷勤、双宿鸳鸯。
菰米漂残,沈说忽黑,同梦寄潇湘。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《一丛花·咏并蒂莲》纳兰性德 拼音读音参考
yī cóng huā yǒng bìng dì lián
一丛花·咏并蒂莲
lán shān yù pèi bà ní cháng, xiāng duì wǎn hóng zhuāng.
阑珊玉佩罢霓裳,相对绾红妆。
ǒu sī fēng sòng líng bō qù, yòu dī tóu ruǎn yǔ shāng liáng.
藕丝风送凌波去,又低头、软语商量。
yī zhǒng qíng shēn, shí fēn xīn kǔ, mò mò bèi xié yáng.
一种情深,十分心苦,脉脉背斜阳。
sè xiāng kōng jǐn zhuǎn shēng xiāng, míng yuè xiǎo yín táng.
色香空尽转生香,明月小银塘。
táo gēn táo yè zhōng xiāng shǒu, bàn yīn qín shuāng sù yuān yāng.
桃根桃叶终相守,伴殷勤、双宿鸳鸯。
gū mǐ piào cán, shěn yún zhà hēi, tóng mèng jì xiāo xiāng.
菰米漂残,沈云乍黑,同梦寄潇湘。
网友评论
- 简介
- 纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。