《立春偶成》
律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。
便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。
立春偶成翻译及注释
翻译
立春了,天气渐渐转暖,冰冻霜雪虽然还有,但已很少了。春天的到来,连草木也都知道。眼前的一派绿色,充满了春天的生机。一阵东风吹来,春水碧波荡漾。
注释
律回:即大地回春的意思。
黄帝命伶伦断竹为筒(后人也用金属管),以定音和候十二月之气。阳六为律,即黄钟、太簇、姑洗、蕤宾、夷则、无射;阴六为吕,即大吕、夹钟、仲吕、林钟、南吕、应钟。农历十二月属吕,正月属律,立春往往在十二月与一月之交,所以曰“律回”。
岁晚:写这首诗时的立春是在年前,民间称作内春,所以叫岁晚。
参差:不齐的样子。
立春偶成鉴赏
“草木”泛指一切能受到季节变化影响的事物,如动植物、水、山等等。“春到人间草木知”这句运还用了拟人的手法:开春草木最先发芽,故说它们首先知道春到人间的消息。“眼前生意满”是说处处生机勃勃。最后一句通过春风吹水这种具体物象来表现“生意”。
立春是一年之始。诗人紧紧把握住这一感受,真实地描绘了春到人间的动人情景。冰化雪消,草木滋生,开始透露出春的信息。于是,眼前顿时豁然开朗,到处呈现出一片生意盎然的景象;那碧波荡漾的春水,也充满着无穷无尽的活力。从“草木知”到“生意满”,诗人在作品中富有层次地再现了大自然的这一变化过程,洋溢着饱满的生活激情。
《立春偶成》张栻 翻译、赏析和诗意
立春了,天气渐渐转暖,冰冻霜雪虽然还有,但已很少了,春天即将来到人间,草木先苏醒。
就觉得眼前生意满,一阵东风吹来,春水碧波荡漾。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
就觉得眼前生意满,一阵东风吹来,春水碧波荡漾。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《立春偶成》张栻 拼音读音参考
lì chūn ǒu chéng
立春偶成
lǜ huí suì wǎn bīng shuāng shǎo, chūn dào rén jiān cǎo mù zhī.
律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。
biàn jué yǎn qián shēng yì mǎn, dōng fēng chuī shuǐ lǜ cēn cī.
便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。
网友评论
- 简介
- 张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。