《嘲崔垂休》

唐代   佚名

慈恩塔下亲泥壁,滑腻光华玉不如。
何事博陵崔四十,金陵腿上逞欧书。

《嘲崔垂休》佚名 翻译、赏析和诗意

《嘲崔垂休》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在慈恩塔下亲手抹泥壁,光滑细腻的质感胜过玉石。博陵崔四十为何事,金陵的腿上炫耀着欧阳修的书。

诗意:
这首诗词通过描绘两个人物的行为和特点,展现了一种嘲讽和讥讽的情绪。作者以一种幽默的方式,嘲笑和讽刺了博陵崔四十和金陵的人。

赏析:
这首诗词运用了夸张和反讽的手法,以诙谐的语言形式表达了作者的讽刺之意。首先,慈恩塔下的亲泥壁暗指博陵崔四十的墙壁粉饰,表达了对其虚伪和矫饰的批评。接着,将滑腻光华的壁与玉石相比,暗示博陵崔四十的行为不如实,虚有其表。最后,提到金陵腿上逞欧书,暗指金陵的人在炫耀自己拥有欧阳修的书籍,以显示自己的学识和地位。整首诗词通过嘲讽的手法,揭示了人们虚荣、做作的一面,以及通过外在的显摆来掩饰内在的空虚。

这首诗词以幽默和讽刺的方式,揭示了社会中一些人的虚伪和虚荣心,展现了作者对这种现象的批判。同时,通过夸张和比喻的手法,使诗词更加生动有趣,给读者带来一种轻松愉快的阅读体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《嘲崔垂休》佚名 拼音读音参考

cháo cuī chuí xiū
嘲崔垂休

cí ēn tǎ xià qīn ní bì, huá nì guāng huá yù bù rú.
慈恩塔下亲泥壁,滑腻光华玉不如。
hé shì bó líng cuī sì shí, jīn líng tuǐ shàng chěng ōu shū.
何事博陵崔四十,金陵腿上逞欧书。

网友评论