《长相思》
汴水流,泗水流。
流到瓜洲古渡头,吴山点点愁¤
思悠悠,恨悠悠。
恨到归时方始休,月明人倚楼。
深画眉,浅画眉。
蝉鬓鬅鬙云满衣,阳台行雨回¤
巫山高,巫山低。
暮雨潇潇郎不归,空房独守时。
《长相思》白居易 翻译、赏析和诗意
《长相思》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。这首诗描绘了作者因思念而痛苦的心情。
诗词的中文译文如下:
汴水流,泗水流。
流到瓜洲古渡头,
吴山点点愁¤思悠悠,
恨悠悠。
恨到归时方始休,
月明人倚楼。
深画眉,浅画眉。
蝉鬓鬅鬙云满衣,
阳台行雨回¤巫山高,
巫山低。
暮雨潇潇郎不归,
空房独守时。
诗意:
诗词以描写景色的方式表达了作者对离别的思念之情。诗中的汴水、泗水、瓜洲古渡、吴山等地名勾起了作者对过往时光的回忆,人们在月光下倚楼思念,画眉细腻的妆容烘托出思念之情,而郎君不归的消息让人流露出无尽的伤感。
赏析:
这首诗描绘了离别时思念之情的深沉和痛苦。诗中运用了典型的诗人手法,通过描写景物、人物和细节来表达情感。作者用一系列的地名和景物描绘了离别的背景,再通过描写人物的心情来展示诗人的思念之情。整首诗情感真挚,抒发了作者对离别的痛苦,体现了他对爱情的执着和坚守。这首诗词以深沉的情感和细腻的描写秀美的意境,给读者留下了深刻的印象。
《长相思》白居易 拼音读音参考
zhǎng xiàng sī
长相思
biàn shuǐ liú, sì shuǐ liú.
汴水流,泗水流。
liú dào guā zhōu gǔ dù tóu, wú shān diǎn diǎn chóu
流到瓜洲古渡头,吴山点点愁¤
sī yōu yōu, hèn yōu yōu.
思悠悠,恨悠悠。
hèn dào guī shí fāng shǐ xiū, yuè míng rén yǐ lóu.
恨到归时方始休,月明人倚楼。
shēn huà méi, qiǎn huà méi.
深画眉,浅画眉。
chán bìn péng sēng yún mǎn yī, yáng tái xíng yǔ huí
蝉鬓鬅鬙云满衣,阳台行雨回¤
wū shān gāo, wū shān dī.
巫山高,巫山低。
mù yǔ xiāo xiāo láng bù guī, kōng fáng dú shǒu shí.
暮雨潇潇郎不归,空房独守时。
网友评论
- 简介
- 白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。