《占雨》
乾星照湿土,明日依旧雨。
云行西,星照泥。
朝霞不出门,暮霞行千里。
天将雨,鸠逐妇。
《占雨》佚名 翻译、赏析和诗意
《占雨》是一首唐代的诗词,作者佚名。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
乾星照湿土,
明日依旧雨。
云行西,星照泥。
朝霞不出门,
暮霞行千里。
天将雨,鸠逐妇。
诗意:
这首诗以自然景观为背景,描绘了雨天的景象和天气的变幻。诗人通过对天空和大地的描绘,表达了自然界的循环和变化,以及人类对天气变化的观察和感受。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了雨天的景象,通过对自然现象的描写,传达了一种自然、朴素的美感。诗的开头"乾星照湿土"表达了乾燥的天空中的星星照耀着湿润的大地,暗示着即将到来的雨水。接着,诗人描述了云行的方向和星光映照下的泥土,给人以明亮和潮湿的感觉。
诗中的"朝霞不出门,暮霞行千里"表达了朝霞只在东方出现,而暮霞则可以行走千里,这种对朝霞和暮霞的描绘,不仅展现了自然景观的美丽与变化,也暗示了时间的流转和变幻。最后两句"天将雨,鸠逐妇"描绘了天空中的鸽子在雨前追逐归巢的场景,使整首诗在表现自然景观的同时,也展现了生活的细微之处。
这首诗以简洁的语言和自然的描写,表达了对自然界的观察和感受,展示了唐代诗人对自然美的追求和对生活细节的关注。通过对天气和自然现象的描绘,诗人使读者感受到了自然界的变化和循环,呈现出了一种深邃而宁静的意境。
《占雨》佚名 拼音读音参考
zhàn yǔ
占雨
gān xīng zhào shī tǔ, míng rì yī jiù yǔ.
乾星照湿土,明日依旧雨。
yún xíng xī, xīng zhào ní.
云行西,星照泥。
zhāo xiá bù chū mén, mù xiá xíng qiān lǐ.
朝霞不出门,暮霞行千里。
tiān jiàng yǔ, jiū zhú fù.
天将雨,鸠逐妇。