《与何光远赠答诗(龙女赠光远)》
坐久风吹绿绮寒,九天月照水精盘。
不思却返沈潜去,为惜春光一夜欢。
《与何光远赠答诗(龙女赠光远)》龙女 翻译、赏析和诗意
中文译文:坐了很久,风吹着绿色的丝绸,九天的月亮照在水晶盘上。不想再回到沉默和深藏的状态,只为了珍惜春天的光芒,欢乐了一整夜。
诗意:这首诗词表达了诗人的一种心情和思考。诗人坐在风中,感受着清凉的风,观赏着月亮的美丽景色。她不愿意回到沉默和隐蔽的生活中去,而是希望享受春天的美好时光。她用诗歌表达了对春天的热爱和对快乐的向往。
赏析:这首诗以简洁的语言表达了诗人的思想和情感。诗人通过描写风吹绿绮寒和月照水精盘的景象,展示了春天的美丽和光芒。她同时表达了对春天的珍惜和对快乐的追求。整首诗情感真挚,表达了诗人对美好生活的向往和渴望。
《与何光远赠答诗(龙女赠光远)》龙女 拼音读音参考
yǔ hé guāng yuǎn zèng dá shī lóng nǚ zèng guāng yuǎn
与何光远赠答诗(龙女赠光远)
zuò jiǔ fēng chuī lǜ qǐ hán, jiǔ tiān yuè zhào shuǐ jīng pán.
坐久风吹绿绮寒,九天月照水精盘。
bù sī què fǎn shěn qián qù, wèi xī chūn guāng yī yè huān.
不思却返沈潜去,为惜春光一夜欢。