《元白席上作(一作吕岩遇钟离先生作)》
生在儒家遇太平,悬缨垂带布衣轻。
谁能世路趋名利,臣事玉皇归上清。
《元白席上作(一作吕岩遇钟离先生作)》李升 翻译、赏析和诗意
元白席上作(一作吕岩遇钟离先生作)
生在儒家遇太平,
悬缨垂带布衣轻。
谁能世路趋名利,
臣事玉皇归上清。
中文译文:
生在儒家之中得享太平,
拖着长长的笔袋,身穿朴素的衣裳,轻松自在。
谁能奔走世间追求名利呢,
我只愿追随玉皇帝,投身上清。
诗意和赏析:
这首诗表达了诗人对道家思想的推崇和向往,以及对世俗名利的淡然态度。诗人自比于儒家的布衣,形容自己朴素深厚,不为俗世所动,追求心灵的自由。他向往太平盛世,希望能够追随玉皇归入上清之界。诗人通过对自己的定位和追求的描述,表达了对于物质追求的超越,呼唤道家超脱纷扰的理想。整首诗意境高远,抒发了诗人对于人生追求的宏大理想。
《元白席上作(一作吕岩遇钟离先生作)》李升 拼音读音参考
yuán bái xí shàng zuò yī zuò lǚ yán yù zhōng lí xiān shēng zuò
元白席上作(一作吕岩遇钟离先生作)
shēng zài rú jiā yù tài píng, xuán yīng chuí dài bù yī qīng.
生在儒家遇太平,悬缨垂带布衣轻。
shuí néng shì lù qū míng lì, chén shì yù huáng guī shàng qīng.
谁能世路趋名利,臣事玉皇归上清。