《对御书后一绝》

唐代   亚栖

通神笔法得玄门,亲入长安谒至尊。
莫怪出来多意气,草书曾悦圣明君。

《对御书后一绝》亚栖 翻译、赏析和诗意

中文译文:
通过神奇的笔法得到玄妙的技巧,亲自前往长安拜见至尊。不要奇怪我充满了意气风发,我以草书曾经取悦于圣明君。

诗意和赏析:
这首诗是作者亚栖写给长安皇帝的一篇诗,表达了作者对自己才华的自信和对皇帝的崇敬之情。

诗中提到了"通神笔法得玄门",意思是通过精湛的笔法和技巧,作者成功地揭开了书法艺术的玄机。接下来,作者表达了自己亲自前往长安,拜见皇帝的决心和期望。

而作者描述自己"出来多意气",则显示了他的自信和傲然之气。这种气质可能来源于他以草书曾经取悦过圣明君,即他的书法作品曾经深受皇帝的喜爱和赞赏。

整首诗表现出了作者对自己书法才华的骄傲和对皇帝的仰慕之情。同时,他也表达了自己希望得到皇帝的认可和青睐的心愿。这首诗充满了自信和豪情,展现了作者对自己才能的自豪和对皇帝的尊敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《对御书后一绝》亚栖 拼音读音参考

duì yù shū hòu yī jué
对御书后一绝

tōng shén bǐ fǎ dé xuán mén, qīn rù cháng ān yè zhì zūn.
通神笔法得玄门,亲入长安谒至尊。
mò guài chū lái duō yì qì, cǎo shū céng yuè shèng míng jūn.
莫怪出来多意气,草书曾悦圣明君。

网友评论