《棋赌赋诗输刘起居(奂)》
刻烛知无取,争先素未精。
本图忘物我,何必计输赢。
赌墅终规利,焚囊亦近名。
不如相视笑,高咏两三声。
《棋赌赋诗输刘起居(奂)》徐铉 翻译、赏析和诗意
棋赌赋诗输刘奂
刻烛知无取,争先素未精。
本图忘物我,何必计输赢。
赌墅终规利,焚囊亦近名。
不如相视笑,高咏两三声。
译文:
在赌棋之中赋诗给刘奂
刻烛,知道赌棋无所获得,争先的人对棋局也不熟悉。
我忘了本来的目标,何必计较输赢。
赌棋墅终有利可图,但发财也近了成名。
与其如此,不如相互对视着笑,高情雅致地吟唱几声。
诗意和赏析:
这首诗表达了在棋赌之间,刘奂对于赌争、赢输已经没有了太大的关注,而是注重享受和赏识艺术。诗人通过描写刻烛、争先、自我忘却等词语,抒发了对于赌棋乃至人生的一种释然和超越。诗人认为赌局中的输赢不是最重要的,而是在其中能够品味到的趣味和乐趣更为珍贵。在最后两句中,诗人提出了“相视笑”、“高咏”两种观赏和娱乐的方式,进一步反映了对于生活的一种积极、快乐的态度。整首诗以简短、洗练的语言,通过短暂的一瞥,展示了诗人对于艺术与生活的思考和对于人生的超越追求。
《棋赌赋诗输刘起居(奂)》徐铉 拼音读音参考
qí dǔ fù shī shū liú qǐ jū huàn
棋赌赋诗输刘起居(奂)
kè zhú zhī wú qǔ, zhēng xiān sù wèi jīng.
刻烛知无取,争先素未精。
běn tú wàng wù wǒ, hé bì jì shū yíng.
本图忘物我,何必计输赢。
dǔ shù zhōng guī lì, fén náng yì jìn míng.
赌墅终规利,焚囊亦近名。
bù rú xiāng shì xiào, gāo yǒng liǎng sān shēng.
不如相视笑,高咏两三声。