《立秋后一日与朱舍人同直》
一宿秋风未觉凉,数声宫漏日犹长。
林泉无计消残暑,虚向华池费稻粱。
《立秋后一日与朱舍人同直》徐铉 翻译、赏析和诗意
《立秋后一日与朱舍人同直》是徐铉创作的一首诗词。诗歌描述了立秋后的一天,作者与朱舍人一同在朝廷中伺候,感叹着秋天的渐近,但仍旧感受不到清凉,也表达了无计可消除炎热的夏季残留,认为华池的水灌溉粮食成本太高。
中文译文如下:
一宿秋风未觉凉,
静悄悄地漏声长。
山林流泉无用处,
白白耗费华池粮。
诗意:
这首诗词描写了立秋后的一天,虽然已经进入秋天,但是仍然感受不到凉爽的气息。夜晚过去,外面的风还是没有凉爽感,宫漏声一直持续。无论是山林还是泉水,都无法带来一丝清凉,华池浇灌粮食却费尽了心思,让人感叹仍旧无法从夏天的余热中解脱。
赏析:
这首诗词以凄凉的氛围描绘了初秋时节的感受。作者通过形象的描写表达了自己对于秋天渐近却无法带来清凉的感叹。诗中的林泉和华池与水有关,象征着一种希望,但是它们却都无法减轻夏日的酷热。整首诗词以几个简短的句子,将作者对于残暑未消的无奈和无力感表达出来,通过描写夜晚漏声的持续和林泉无用的景象,形象地展示了立秋后的苦闷与焦躁。
尽管这首诗词在情感上显得颇为低沉和焦虑,但是通过描绘细腻的景象,使读者能感受到作者对于秋天的期许和对于凉爽的渴望。整首诗词给人以静谧、沉重的感觉,让读者体味到作者心中的郁闷和无力。它通过简洁的语言表达出人们对于时光飞逝的感叹,也传递出一种无法逃离时间流转的无奈感。
《立秋后一日与朱舍人同直》徐铉 拼音读音参考
lì qiū hòu yī rì yǔ zhū shè rén tóng zhí
立秋后一日与朱舍人同直
yī xiǔ qiū fēng wèi jué liáng, shù shēng gōng lòu rì yóu zhǎng.
一宿秋风未觉凉,数声宫漏日犹长。
lín quán wú jì xiāo cán shǔ, xū xiàng huá chí fèi dào liáng.
林泉无计消残暑,虚向华池费稻粱。