《马嵬》
锦江晴碧剑锋奇,合有千年降圣时。
天意从来知幸蜀,不关胎祸自蛾眉。
《马嵬》黄滔 翻译、赏析和诗意
锦江晴碧剑锋奇,
合有千年降圣时。
天意从来知幸蜀,
不关胎祸自蛾眉。
译文:
锦江上晴朗明亮,剑锋异常奇特,
在这里千年来曾降临过圣神。
天意从古到今都知道幸福的是蜀地,
跟胎祸无关,自然展现于细腻美的眉毛之间。
诗意和赏析:
这首诗写的是唐代著名将领李靖与妻子褚英之儿李泰的出生故事。诗中所说的“锦江”是指成都地区,锦江古称“岷江”,这里被描绘得晴朗明亮,意味着美好。
“剑锋奇”指的是李靖的父亲,他是一位杰出的军事将领,用剑为国家杀敌,剑锋的奇特代表着他的勇敢和非凡。
“千年降圣时”指的是李靖诞生时的特殊时刻,表达了他的身份之高贵和使命之重大。
“天意从来知幸蜀”这句话说明了李靖身上具有的命运与宿命的意味,他被认为是天意所眷顾的。
最后一句“不关胎祸自蛾眉”指的是李泰的妈妈褚英怀孕时,被一只蛾子误飞到眉毛上,她把蛾子抖掉,意味着孩子将来会有一个好的命运。
整体上,这首诗表达了家族兴旺和孩子出生的吉祥之兆。它以诗意深沉的语言描绘了李靖一家异于常人的命运,充满了神秘和荣耀的色彩。
《马嵬》黄滔 拼音读音参考
mǎ wéi
马嵬
jǐn jiāng qíng bì jiàn fēng qí, hé yǒu qiān nián jiàng shèng shí.
锦江晴碧剑锋奇,合有千年降圣时。
tiān yì cóng lái zhī xìng shǔ, bù guān tāi huò zì é méi.
天意从来知幸蜀,不关胎祸自蛾眉。