《文惠宫人》

唐代   唐彦谦

认得前家令,宫人泪满裾。
不知梁佐命,全是沈尚书。

《文惠宫人》唐彦谦 翻译、赏析和诗意

中文译文:
认得前家令,
宫人泪满裾。
不知梁佐命,
全是沈尚书。

诗意:
这首诗写的是唐代宫廷的一段故事。诗人唐彦谦描绘了一个宫人离开前任家主后的心情,她认出了前任家主(也就是前任宫廷官员),悲伤得眼泪满溢裙衣。但她并不知道现在的家主是梁家的官员,是沈尚书。这首诗表达了宫廷中人事变迁的无常和宫人们的困苦遭遇。

赏析:
这首诗以简洁的语言写出了宫廷中人事变迁的悲苦。诗中的宫人对于家主的变动感到苦闷和无奈,她们的命运完全取决于官场的游戏和宠幸。诗人通过这首诗表达了对这种宫廷生活的不满和痛苦,同时也呈现了一个无情的宫廷世界。通过描述宫人的眼泪和不知道家主变动的事实,诗人更生动地揭示了宫廷的残酷和不可预测性。整首诗简洁而富有力量,给人以强烈的印象,让人对宫廷的现实有所思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《文惠宫人》唐彦谦 拼音读音参考

wén huì gōng rén
文惠宫人

rèn de qián jiā lìng, gōng rén lèi mǎn jū.
认得前家令,宫人泪满裾。
bù zhī liáng zuǒ mìng, quán shì shěn shàng shū.
不知梁佐命,全是沈尚书。

网友评论