《即事》

唐代   高蟾

三年离水石,一旦隐樵渔。
为问青云上,何人识卷舒。

《即事》高蟾 翻译、赏析和诗意

《即事》是一首唐代诗歌,由诗人高蟾创作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
三年离开水和石,
突然变成隐居的伐木渔夫。
问问那在青云上的贵人,
是否了解我的有声无声。

诗意:
这首诗词写出了诗人高蟾在江湖游历三年后,突然选择隐居的樵夫和渔夫的生活。他难免有些忧虑,他自问在他的隐居生活中,是否还有人能够理解他的处境和他的心声。

赏析:
《即事》这首诗词以简洁而流畅的语言,描绘了诗人从世俗的生活转变为隐居生活的情景。他选择离开繁华喧闹的江湖,转而宁静的过上了伐木渔夫的生活。诗人在自问是否有人能够理解他的同时,也抒发了他内心的不安和疑虑。这首诗词充满了思考和追问的意味,反映了诗人对于自身处境的思考和矛盾心情。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对现实生活与隐居生活的矛盾选择和内心的迷茫不安。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《即事》高蟾 拼音读音参考

jí shì
即事

sān nián lí shuǐ shí, yī dàn yǐn qiáo yú.
三年离水石,一旦隐樵渔。
wèi wèn qīng yún shàng, hé rén shí juǎn shū.
为问青云上,何人识卷舒。

网友评论

简介
(约公元八八一年前后在世)字不详,河朔间人。生卒年均不详,约唐僖宗中和初前后在世。家贫,工诗,气势雄伟。性倜傥,然尚气节,虽人与千金,非义勿取。十年场屋,未得一第,自伤运蹇,有“颜色如花命如叶”句。与郎中郑谷为友,酬赠称高先辈。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力荐,始登进士。乾宁中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有诗集一卷,《新唐书.艺文志》传于世。