《芳草渡》

唐代   皮日休

溪南越乡音,古柳渡江深。
日晚无来客,闲船系绿阴。

《芳草渡》皮日休 翻译、赏析和诗意

《芳草渡》是唐代皮日休创作的一首诗词,描写了溪南越乡的宁静景色。

中文译文:
芳草垂岸下,望见古柳深。夕阳正西落,无客空闲停。

诗意和赏析:
《芳草渡》通过描绘溪南越乡的景色,展现了一幅宁静而优美的田园画面。诗中以描写芳草垂岸下和古柳深处的景象,表达了诗人对大自然的赞美之情。夕阳西落,没有来访的客人,闲船停在绿荫之下,诗中营造出一种宁静悠闲的氛围,给人一种恬静的感觉。整首诗以简洁的语言和清新的意境,描绘了一幅宁静而优美的乡村景色,向人们展示了大自然的和谐之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《芳草渡》皮日休 拼音读音参考

fāng cǎo dù
芳草渡

xī nán yuè xiāng yīn, gǔ liǔ dù jiāng shēn.
溪南越乡音,古柳渡江深。
rì wǎn wú lái kè, xián chuán xì lǜ yīn.
日晚无来客,闲船系绿阴。

网友评论

简介
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。