《太湖诗·桃花坞》

唐代   皮日休

夤缘度南岭,尽日穿林樾。
穷深到兹坞,逸兴转超忽。
坞名虽然在,不见桃花发。
恐是武陵溪,自闭仙日月。
倚峰小精舍,当岭残耕垡。
将洞任回环,把云恣披拂。
闲禽啼叫窕,险狖眠硉矹.微风吹重岚,碧埃轻勃勃。
清阴减鹤睡,秀色治人渴。
敲竹斗铮摐,弄泉争咽嗢。
空斋蒸柏叶,野饭调石发。
空羡坞中人,终身无履袜。

《太湖诗·桃花坞》皮日休 翻译、赏析和诗意

译文:

徘徊在南岭的边缘,一整天穿越林木荫。走到了这个深幽的坞中,心情忽然变得超然。虽然坞的名字叫做桃花坞,却看不到桃花开放。恐怕是武陵溪,自己关闭了仙人的阳光和月光。依峰而建的小精舍,紧靠在山脊的残留农田旁。洞穴随意盘旋,云彩自由地飘摆。闲禽鸟儿轻轻啼叫,危险的野狖在岩石上睡着。微风吹动着浓密的雾气,碧色的尘埃轻轻起伏。清凉的阴影减轻了鹤的困意,美丽的景色满足着人们的渴望。敲打竹子发出清脆的声音,溪水争相咽嗓子。空荡的斋房蒸发出桧树叶子的香味,野餐用的石头发出厨房的烟火味道。羡慕坞中的人们,终身无需穿鞋袜。

诗意和赏析:

《太湖诗·桃花坞》是唐代诗人皮日休创作的一首诗词。通过描绘桃花坞的美景和寂静的生活场景,表达了对自然山水的憧憬和追求简朴宁静的态度。

诗中描述了作者徘徊在南岭的边缘,通过穿越林木荫来到了桃花坞。他感叹桃花坞的名字虽然美好,但却找不到桃花的踪迹,暗示着桃花坞的幽静隐蔽。他推测是因为武陵溪的仙气遮掩了桃花的芬芳。接着,诗人描述了小精舍的情景,精巧的建筑环绕在山脊上,与残留的农田相映成趣,展现出一片宁静祥和的氛围。诗人描绘了闲禽鸟儿轻轻啼叫,危险的野狖在岩石上睡着的景象,再到微风吹动着浓密的雾气,碧色的尘埃轻轻起伏的场景,对自然景物进行了细致入微的描写。最后,诗人以敲打竹子发出清脆的声音,溪水争相咽嗓子来表达桃花坞的宁静和美好。最后,诗人羡慕桃花坞的人们,希望能够拥有这样简单宁静的生活,无需奢华,无需穿鞋袜。

这首诗词以优美的意境和细腻的描写,将桃花坞的自然景色和宁静的生活场景栩栩如生地呈现在读者面前。表达了诗人对自然环境的追求和向往,以及对简单宁静生活的向往和羡慕。整首诗词富有诗意,展现了中国古代文人对自然山水的热爱和对淳朴生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《太湖诗·桃花坞》皮日休 拼音读音参考

tài hú shī táo huā wù
太湖诗·桃花坞

yín yuán dù nán lǐng, jǐn rì chuān lín yuè.
夤缘度南岭,尽日穿林樾。
qióng shēn dào zī wù, yì xìng zhuǎn chāo hū.
穷深到兹坞,逸兴转超忽。
wù míng suī rán zài, bú jiàn táo huā fā.
坞名虽然在,不见桃花发。
kǒng shì wǔ líng xī, zì bì xiān rì yuè.
恐是武陵溪,自闭仙日月。
yǐ fēng xiǎo jīng shè, dāng lǐng cán gēng fá.
倚峰小精舍,当岭残耕垡。
jiāng dòng rèn huí huán, bǎ yún zì pī fú.
将洞任回环,把云恣披拂。
xián qín tí jiào tiǎo, xiǎn yòu mián lù wù. wēi fēng chuī zhòng lán, bì āi qīng bó bó.
闲禽啼叫窕,险狖眠硉矹.微风吹重岚,碧埃轻勃勃。
qīng yīn jiǎn hè shuì, xiù sè zhì rén kě.
清阴减鹤睡,秀色治人渴。
qiāo zhú dòu zhēng chuāng, nòng quán zhēng yàn wà.
敲竹斗铮摐,弄泉争咽嗢。
kōng zhāi zhēng bǎi yè, yě fàn diào shí fā.
空斋蒸柏叶,野饭调石发。
kōng xiàn wù zhōng rén, zhōng shēn wú lǚ wà.
空羡坞中人,终身无履袜。

网友评论

简介
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。