《山中寄卢简求》

唐代   赵嘏

竹西池上有花开,日日幽吟看又回。
心忆郡中萧记室,何时暂别醉乡来。

《山中寄卢简求》赵嘏 翻译、赏析和诗意

山中寄卢简求

竹西池上有花开,
日日幽吟看又回。
心忆郡中萧记室,
何时暂别醉乡来。

中文译文:

山中给卢简求寄诗

竹林西边的池塘上有花儿开放,
每天我都在幽静的吟咏中来回徘徊。
我心中忆起郡中的萧记室,
不知何时才能暂时离开酒乡回去。

诗意和赏析:

这首诗写的是作者赵嘏在山中给他的朋友卢简求寄去的一首寄托情思之作。诗中描绘了山中竹林西边的池塘上开放的花儿,作者每天在这幽静的场景中吟咏并反复徘徊,在吟咏中寄托了自己的情思。

第三、四句则表达了作者对郡中的朋友萧记室的思念,并表达了他想暂时离开酒乡归去看望他的朋友的愿望。

整首诗情思纯深,通过对自然景物的描写和对朋友的思念之情的表达,展现了作者对友谊和乡情的珍视和执着,同时也反映了他在山中吟咏时的心境和情感流露。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《山中寄卢简求》赵嘏 拼音读音参考

shān zhōng jì lú jiǎn qiú
山中寄卢简求

zhú xī chí shàng yǒu huā kāi, rì rì yōu yín kàn yòu huí.
竹西池上有花开,日日幽吟看又回。
xīn yì jùn zhōng xiāo jì shì, hé shí zàn bié zuì xiāng lái.
心忆郡中萧记室,何时暂别醉乡来。

网友评论

简介
赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。