《大中祥符五岳加帝号祭告八首》
作镇炎夏,畜兹灵光。
敷兴万物,既阜既昌。
爰刻温玉,式荐徽章。
昭嘏神意,福熙穰穰。
《大中祥符五岳加帝号祭告八首》佚名 翻译、赏析和诗意
《大中祥符五岳加帝号祭告八首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了夏季的景象,表达了对神明的祭祀和祈福之情。
诗词的中文译文:
作镇炎夏,畜兹灵光。
在这炎热的夏季,孕育出灵动的光芒。
敷兴万物,既阜既昌。
滋养万物,蓬勃兴盛。
爰刻温玉,式荐徽章。
雕刻温润的玉石,献上华美的徽章。
昭嘏神意,福熙穰穰。
彰显神明的意志,祝福丰饶繁荣。
诗意和赏析:
这首诗以夏季为背景,描绘了大自然在这个季节中的生机勃发的景象。作者用"灵光"来形容夏季的气象,似乎传达出一种活力和朝气。"敷兴万物"表达了夏季的丰收和繁荣,大自然中的万物都在茁壮成长。"温玉"和"徽章"则暗示了人们在这个时节进行庆祝和祭祀活动,以表达对神明的敬意和祈福之情。最后两句表达了神明的嘉许和祝福,预示着福祉和富饶。
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对夏季的热爱和对丰收的期望。通过自然景象的描绘和祭祀的仪式,展现了人们对神明的敬畏和对美好未来的向往。整体氛围轻快而祥和,给人以希望和喜悦的感觉。
《大中祥符五岳加帝号祭告八首》佚名 拼音读音参考
dà zhōng xiáng fú wǔ yuè jiā dì hào jì gào bā shǒu
大中祥符五岳加帝号祭告八首
zuò zhèn yán xià, chù zī líng guāng.
作镇炎夏,畜兹灵光。
fū xìng wàn wù, jì fù jì chāng.
敷兴万物,既阜既昌。
yuán kè wēn yù, shì jiàn huī zhāng.
爰刻温玉,式荐徽章。
zhāo gǔ shén yì, fú xī rǎng rǎng.
昭嘏神意,福熙穰穰。
网友评论
“作镇炎夏 畜兹灵光”是一句非常富有诗意的语言,可以感受到作者对于炎炎夏日中的一种镇定和灵光。
这句话的意思是,在炎热的夏天,可以镇定自若,因为拥有这灵光的力量。这句话也表达了一种坚韧不屈的精神,即使在困难和挑战面前,也能保持冷静和自信。
同时,这句话也给人一种宁静、安详的感觉,仿佛在炎热的夏天中,有一股清泉涌动,让人感到清凉舒适。
总的来说,这句诗是一种非常美好的情感表达,充满了力量和希望。