《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首》
敛福于郊,逢时之泰。
揭名日月,侔德覆载。
自我作古,域中有大。
永言保之,眉寿无害。
《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首》佚名 翻译、赏析和诗意
《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在乾道七年,恭敬地向太上皇帝和太上皇后上表,赋予二位尊号的十一首诗。
诗意:
这首诗词是为了向隋朝太上皇帝和太上皇后表达敬意和祝福。诗人把两位皇帝和皇后比作日月,代表着他们的威严和光辉。他们的名字和功德将永远流传,遗泽后世。诗人自谦自己是古代的人,而当前的世界中有伟大的人物。他发誓要永远维护皇帝和皇后的安宁,祝愿他们长寿平安,不受任何危害。
赏析:
这首诗词体现了对隋代太上皇帝和太上皇后的尊敬和敬意。诗人运用象征手法,将皇帝和皇后比作日月,突显了他们的威严和光辉。通过表达对两位皇帝和皇后的祝福和保护的决心,诗人展示了对统治者的忠诚和效忠。整首诗词庄重肃穆,用词典雅,表达了对皇权的崇敬和对皇帝和皇后的祝福之情。这首诗词反映了当时的社会氛围和人们对皇权的崇拜,也体现了隋代社会的价值观和伦理观念。
《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首》佚名 拼音读音参考
qián dào qī nián gōng shàng tài shàng huáng dì tài shàng huáng hòu zūn hào shí yī shǒu
乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首
liǎn fú yú jiāo, féng shí zhī tài.
敛福于郊,逢时之泰。
jiē míng rì yuè, móu dé fù zài.
揭名日月,侔德覆载。
zì wǒ zuò gǔ, yù zhōng yǒu dà.
自我作古,域中有大。
yǒng yán bǎo zhī, méi shòu wú hài.
永言保之,眉寿无害。
网友评论
这首诗的意境非常美好,表达了人们希望在郊区聚集,遇到吉祥的时期。它描绘了一个充满祥和、繁荣和幸福的场景,让人感受到生活的美好和希望。
“敛福于郊,逢时之泰”这两句诗表达了人们希望在郊区聚集,遇到吉祥的时期。这里的“敛福”可以理解为聚集福气,而“逢时之泰”则是指遇到了吉祥的时期。整首诗给人一种积极向上、充满希望的感觉,让人感受到生活的美好和幸福。
此外,这首诗也表达了人们对美好生活的向往和追求,以及对于社会稳定、繁荣昌盛的期望。它鼓励人们在生活中保持积极向上的态度,努力追求自己的梦想和目标,同时也为社会的发展和进步贡献自己的力量。
总之,这首诗是一首充满美好寓意和希望情感的诗篇,它传达了一种积极向上、充满希望的生活态度,值得人们细细品味和感悟。