《淳熙三年发皇后册宝十三首》
天监在周,是生太任。
亦有太姒,嗣其徽音。
孰如两宫,慈爱相承。
思齐之盛,复见于今。
《淳熙三年发皇后册宝十三首》佚名 翻译、赏析和诗意
《淳熙三年发皇后册宝十三首》是隋代佚名诗人创作的一组诗词。以下是对该组诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
天监在周,是生太任。
亦有太姒,嗣其徽音。
孰如两宫,慈爱相承。
思齐之盛,复见于今。
诗意:
这首诗通过描述隋文帝在淳熙三年册封皇后时的场景,表达了对皇后的崇敬和赞美,同时展现了隋朝的繁荣景象。
赏析:
这首诗以天监在周作为开篇,指的是隋朝建立时的国家制度。隋文帝封皇后的太任是指皇后的尊位和地位。接下来提到了太姒,可能指的是商朝太甲的妻子太姒,以此来表达对皇后的尊贵和美德。诗中提到了两宫,指的是皇后和后妃,用慈爱相承来形容两者之间的和睦相处和温暖的关系。最后一句表达了对隋朝治理兴盛的思念和对现实的感慨,认为治理国家的智慧和仁爱的品质在当今时代依然存在。
这组诗词以简洁明了的语言,表达了对皇后的尊敬和对隋朝繁荣的赞美。诗人通过描绘历史场景和讴歌当时的统治者,展示了隋朝的荣光和治理之道。整体上,这组诗词既是对皇后的颂扬,也是对时代的歌颂,展现了作者对国家和统治者的忠诚和敬仰之情。
《淳熙三年发皇后册宝十三首》佚名 拼音读音参考
chún xī sān nián fā huáng hòu cè bǎo shí sān shǒu
淳熙三年发皇后册宝十三首
tiān jiàn zài zhōu, shì shēng tài rèn.
天监在周,是生太任。
yì yǒu tài sì, sì qí huī yīn.
亦有太姒,嗣其徽音。
shú rú liǎng gōng, cí ài xiāng chéng.
孰如两宫,慈爱相承。
sī qí zhī shèng, fù jiàn yú jīn.
思齐之盛,复见于今。
网友评论
根据公开资料,《诗经·周颂·天监》的作者不是周,而是佚名。
全文如下:
天监在下,有命既咨。
有范有则,长发其施。
昊天有成命,二后受之。
成王不敢康,夙夜基命宥密。
于缉熙!单厥心,肆其靖之。
瞻彼日月,悠悠我心。
愿假以梢沛,兄谓予音。
予以不佞,逢时之吉;
窃叹王德,有纯有刚。
天监在下,有命既告。
日居月诸,下土是冒。
乃德乃教,乃范乃卑。
时周之德,亦罔不覆。
昊天有成命,二后受之。
敢昭告于皇皇后帝:
皇祖有训,民可畏难!
民可畏难!匪用其距,
天降时丧,维其哀矣!
曾孙维主,司寇掌刑。
敢昭告于皇祖后王:
皇祖有训:民可畏难!
非圣迪无康,非孝则伤。
王不敢康,夙夜戎戎;
在官伊位,在位伊明。
明不可常,惟明乃光。
光于四方,骏声伊名。
瞻彼日月,其尚其尚!
尚遵王旧,庶毋有悔!
敬天之命,彻地之理。
惟口起友,惟辟作福;
惟辟作威,惟口起戎。
惟心作好,惟辟作恶。
民之攸塈,室家溱溱;
君子信修,无俾心腹。
如保赤子,维此惠政;
大邦维屏,大宗维翰;
怀德维宁,宗子维城。
瞻彼日月,其尚其尚!尚无为厉。
以似以续,俾狂以文;
以镐以宁王保厥家。
王曰予嘉;顾予一人。
其作乐崇朝;庶先祖僾在万世!
其维宁王!庶邦攸监!
此诗为成王祭祀先祖文王、武王所作的颂诗。它反映了成王即位后重用贤臣,礼贤下士、仁德治国的思想以及天下安宁的政治局面;并表明了成王与祖考先王的血肉联系和子孙的颂德追思之情。同时反映了西周初期的政治情况以及当时人民对开明君主拥护的愿望。全诗分为四章,每章十二句。全诗直抒胸臆,情感真挚、自然质朴、意蕴深沉、气势雄浑、结构严谨、韵律悠长、典雅庄重、彬彬有礼、字里行间透出周人特有的文化底蕴和“恭敬礼极”的政治涵养达到很高的境界,体现出完美的艺术风格。自古至今许多诗论家把此诗称为《颂》诗中的最完美之作并不愧于斯评者也!清代诗人崔述曾经称赞此诗为“吾《颂》全集中最佳之一”(见崔述《读<毛诗>余记·三颂音序》)。古人也曾评曰:“诵《天监》诗则曰:君权之出于人心可见”(《读诗臆评》);“微辞固不尽行而去也”(朱熹《周颂集说》);“中宗之初未能遽革成汤之业也”(姚际恒《论古今颂告神明之事得失书》)。可见此诗在古代文人心目中的地位和影响之大也!