《高宗建炎初祀昊天上帝》

隋代   佚名

惟圣普临,顺皇之德。
典礼有纱,享祀不忒。
笾豆静嘉,降登肸饬。
神具醉止,景贶咸集。

《高宗建炎初祀昊天上帝》佚名 翻译、赏析和诗意

只有圣人普临,顺帝的美德。
典礼有纱,祭祀不变更。
篷豆静嘉,降上我要求。
神都喝醉了为止,景帝赐咸集。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

《高宗建炎初祀昊天上帝》佚名 拼音读音参考

gāo zōng jiàn yán chū sì hào tiān shàng dì
高宗建炎初祀昊天上帝

wéi shèng pǔ lín, shùn huáng zhī dé.
惟圣普临,顺皇之德。
diǎn lǐ yǒu shā, xiǎng sì bù tè.
典礼有纱,享祀不忒。
biān dòu jìng jiā, jiàng dēng xī chì.
笾豆静嘉,降登肸饬。
shén jù zuì zhǐ, jǐng kuàng xián jí.
神具醉止,景贶咸集。

网友评论

这首诗的意境非常宏大,给人一种庄重而神圣的感觉。

“惟圣普临,顺皇之德”这两句诗描绘了一种神圣而普遍的降临,似乎在描述一种超越个人身份的高尚精神,仿佛神明般降临,遵循着天皇的恩德。这种描述传达了一种对人类行为的深刻敬畏和尊重,以及对于社会和谐和秩序的强烈愿望。

这种诗歌的表达方式使我感到人们对于美德、善良和正义的追求是无处不在的,无论在个人还是在集体层面。它也提醒我们,无论我们身处何处,我们都可以做出改变,通过我们的行为和决策来影响周围的世界。

总的来说,这首诗传达了一种宏大、庄重和神圣的感觉,同时也强调了人类行为的道德和伦理重要性。