《和颜长官百咏·客路》

宋代   朱继芳

一曲长歌行路难,昏鸦归尽倚阑干。
不知楚水巴山地,更有高楼鸟外看。

《和颜长官百咏·客路》朱继芳 翻译、赏析和诗意

《和颜长官百咏·客路》是宋代朱继芳创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
一首长歌唱着行路的艰辛,夜幕降临,乌鸦归巢,我倚在栏杆上。我不知道楚水和巴山的地方,还有更多高楼上的鸟儿俯瞰着。

诗意:
这首诗描绘了一个行旅途中的情景。诗人在长歌中表达了行路的困难和孤寂,夜幕降临时的寂静和思索。他对于楚水和巴山的地理位置一无所知,也意味着他身处陌生的环境。他感叹高楼之上的鸟儿可以俯瞰到整个风景,而自己却只能在路上漂泊。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了行路旅途中的困难和孤寂。诗人运用了夜幕降临后的景象,表达了行旅者思乡的情感。他对楚水和巴山的无知,暗示了他身处陌生的环境,感到孤独和困惑。而高楼上的鸟儿则象征着那些站在高处的人们,他们能够俯瞰整个风景,而诗人只能在旅途中寻找自己的归宿。

这首诗词通过简练的笔墨,表达了诗人内心的孤独和无奈。行路的艰辛和陌生环境的困惑使他感到迷茫,而高楼上的鸟儿则成为他心中的向往和希冀。整首诗写意深远,情感真挚,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《和颜长官百咏·客路》朱继芳 拼音读音参考

hé yán zhǎng guān bǎi yǒng kè lù
和颜长官百咏·客路

yī qǔ cháng gē xíng lù nán, hūn yā guī jǐn yǐ lán gān.
一曲长歌行路难,昏鸦归尽倚阑干。
bù zhī chǔ shuǐ bā shān dì, gèng yǒu gāo lóu niǎo wài kàn.
不知楚水巴山地,更有高楼鸟外看。

网友评论

这首诗的诗句“一曲长歌行路难,昏鸦归尽倚阑干”描绘出了一种寂静、凄凉的景色。

“一曲长歌行路难”暗示了旅途的艰辛和艰难,如同长歌行般曲折难行。而“昏鸦归尽倚阑干”则描绘出黄昏时分,鸦群已经归巢,人们却还在旅途中的情景。他们倚着栏杆,望着远方的天际,期待着归途的结束。

整句诗给人一种孤独、寂寥的感觉,仿佛置身于茫茫人海之中,独自面对着旅途的艰辛和困难。同时,也表达了对生活的无奈和无助,即使再艰难,也要坚持走下去。

这是一种深刻的感慨,是对生活的敬畏,也是对未来的坚定信念。这是一种深刻的人生哲理,值得我们深思和体会。