《游齐山用唐杜紫微韵》
联鑣出郭疾于飞,好景留人倦式微。
尽日山行惟所适,夕阳堤上咏而归。
摩挲苔壁嗟前事,徙倚岩亭惜寸晖。
空忆樊川秋影去,为谁重虽缕金衣。
《游齐山用唐杜紫微韵》袁说友 翻译、赏析和诗意
联镳出城病在飞,好景留人疲倦式微。
尽天山路只有适当,夕阳堤上唱着歌回家。
抚摸苔藓壁为以前的事,徘徊在岩亭珍惜每寸晖。
空想起樊川秋影去,是谁重虽然缕金衣。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
尽天山路只有适当,夕阳堤上唱着歌回家。
抚摸苔藓壁为以前的事,徘徊在岩亭珍惜每寸晖。
空想起樊川秋影去,是谁重虽然缕金衣。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《游齐山用唐杜紫微韵》袁说友 拼音读音参考
yóu qí shān yòng táng dù zǐ wēi yùn
游齐山用唐杜紫微韵
lián biāo chū guō jí yú fēi, hǎo jǐng liú rén juàn shì wēi.
联鑣出郭疾于飞,好景留人倦式微。
jǐn rì shān xíng wéi suǒ shì, xī yáng dī shàng yǒng ér guī.
尽日山行惟所适,夕阳堤上咏而归。
mā sā tái bì jiē qián shì, xǐ yǐ yán tíng xī cùn huī.
摩挲苔壁嗟前事,徙倚岩亭惜寸晖。
kōng yì fán chuān qiū yǐng qù, wèi shuí zhòng suī lǚ jīn yī.
空忆樊川秋影去,为谁重虽缕金衣。
网友评论
这首诗句展现了一种外出旅途中的疲倦和无力感。首句中的“出郭疾于飞”形象地描绘了旅途的疲惫和快速,暗示了旅途的艰辛。而“好景留人倦式微”则表达了尽管美景当前,但因为旅途的疲惫,人们已经没有精力去欣赏或享受这些美景了。
整首诗可能是在表达一种对生活的无奈和疲倦,即使有美好的事物在眼前,也因为自身的疲惫而无法去享受或欣赏。这也可能是在提醒人们要珍惜自己的身体和精神状态,不要过度劳累,要懂得适时的休息和放松。