《送聘儒侄秋试》

宋代   袁说友

八月灵槎万里秋,乘风得隽要遨头。
吾家连已跻儒级,汝业今宜济巨舟。
掘井莫令嗟九仞,善刀终自见金牛。
儒冠岂解真相误,有志应当万户侯。

《送聘儒侄秋试》袁说友 翻译、赏析和诗意

诗词:《送聘儒侄秋试》

中文译文:
八月的时候,灵槎渡口在万里秋天里显得格外清幽,像是迎着风驰骋而去。我的家族一直以来都以儒学高才著称,而你作为家族的新一代,现在正是你实现宏图伟业的时候。不要畏惧困难,就像挖井一样,不要因为深度达到九仞而感到遗憾,只要你拥有一把善于刻划的刀,最终你会发现金牛的踪迹。儒学的冠冕岂能阻挡你真正发现事物本质的能力,有志向的人应该追求万户侯的地位。

诗意:
这首诗以送别儒学才俊为主题,表达了对被送者前程的期许和激励。诗人用秋天的景色描绘出灵槎渡口的宁静和壮美,寓意着被送者前途广阔、充满机遇。诗人鼓励被送者要勇往直前,不要害怕困难,要有坚定的意志和刻苦的努力,就像挖井者不顾深度,坚持努力,最终会有所收获。诗人还表达了对儒学的崇尚,认为真正有志向的人应该超越儒学,追求更高的成就和社会地位。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对被送者前程的美好祝愿和激励。诗中运用了丰富的意象和隐喻,通过描绘秋天的景色和挖井者的形象,寓意着被送者前途的广阔和困难的挑战。诗人通过对儒学的赞美和对被送者的鼓励,传递了一种积极向上的情感和对人生奋斗的信念。整首诗简练而富有力量,给人以鼓舞和启示,展现了宋代士人对儒学和人生追求的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送聘儒侄秋试》袁说友 拼音读音参考

sòng pìn rú zhí qiū shì
送聘儒侄秋试

bā yuè líng chá wàn lǐ qiū, chéng fēng dé juàn yào áo tóu.
八月灵槎万里秋,乘风得隽要遨头。
wú jiā lián yǐ jī rú jí, rǔ yè jīn yí jì jù zhōu.
吾家连已跻儒级,汝业今宜济巨舟。
jué jǐng mò lìng jiē jiǔ rèn, shàn dāo zhōng zì jiàn jīn niú.
掘井莫令嗟九仞,善刀终自见金牛。
rú guān qǐ jiě zhēn xiàng wù, yǒu zhì yīng dāng wàn hù hòu.
儒冠岂解真相误,有志应当万户侯。

网友评论

这首诗的意境非常好,描绘了八月乘风遨游的场景,表达了乘风万里、畅游无边的自由和豪迈之情。

“八月灵槎万里秋,乘风得隽要遨头。”这句诗中,灵槎象征着自由和无拘无束的旅行,万里秋则描绘了广阔的背景和深远的意境。诗人乘风遨游,仿佛在秋天的世界里自由飞翔,无拘无束,畅游无边。

整首诗给人一种豪迈、自由、无拘无束的感觉,让人感受到诗人对生活的热爱和对自由的向往。同时,这首诗也表达了诗人对美好事物的追求和对未来的憧憬,让人感受到一种积极向上的人生态度和情感表达。