《题楞伽寺李公山房藏书阁》
小阁峥嵘在空谷,云是先生读书屋。
不见善和数千卷,空闻邺侯三万轴。
先生一去几经年,山色依然为谁绿。
只今赖有卫夫人,壁上萧萧数竿竹。
《题楞伽寺李公山房藏书阁》喻良能 翻译、赏析和诗意
《题楞伽寺李公山房藏书阁》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小阁峥嵘在空谷,
云是先生读书屋。
不见善和数千卷,
空闻邺侯三万轴。
先生一去几经年,
山色依然为谁绿。
只今赖有卫夫人,
壁上萧萧数竿竹。
诗意:
这首诗以描绘楞伽寺李公山房的藏书阁为主题,表达了对文化、知识和学问的赞美。诗人描述了一个位于空谷中的小阁楼,云彩似乎是先生的读书屋。尽管看不见善和的数千卷书,但能够听到邺侯三万轴书卷的声音。先生已经离开了多年,山色依然像当初一样翠绿,但无法确定是为了谁而保持如此。如今,幸好有卫夫人在,壁上悬挂着几竿竹子,为这个空阁带来了些许生机。
赏析:
这首诗通过描绘山房的景物和藏书阁的情景,展示了诗人对古代文化和学问的敬仰之情。小阁楼在空谷中峥嵘耸立,象征着知识的高度和深邃。云彩被视为先生的读书屋,暗示着知识的无限广阔和神秘。尽管无法亲眼见到数千卷的善和书籍,但通过听到邺侯三万轴书卷的声音,表达了对丰富的学问和文化传统的向往。诗中提到先生已经离去多年,山色依然翠绿,这种景象暗示了知识的传承和持久的影响力。最后,卫夫人的出现和墙上几竿竹子的存在,给这个空阁带来了一些生机,也体现出知识的传播和延续。
整首诗通过对景物的描绘和意象的运用,表达了对学问、知识和文化传统的推崇。诗人以深邃的意境和富有想象力的表达方式,呈现出一种对学问的执着追求和对文化传承的思考,同时也反映了诗人对过去辉煌文明的怀念和对未来的希望。
《题楞伽寺李公山房藏书阁》喻良能 拼音读音参考
tí léng jiā sì lǐ gōng shān fáng cáng shū gé
题楞伽寺李公山房藏书阁
xiǎo gé zhēng róng zài kōng gǔ, yún shì xiān shēng dú shū wū.
小阁峥嵘在空谷,云是先生读书屋。
bú jiàn shàn hé shù qiān juǎn, kōng wén yè hóu sān wàn zhóu.
不见善和数千卷,空闻邺侯三万轴。
xiān shēng yī qù jǐ jīng nián, shān sè yī rán wèi shuí lǜ.
先生一去几经年,山色依然为谁绿。
zhǐ jīn lài yǒu wèi fū rén, bì shàng xiāo xiāo shù gān zhú.
只今赖有卫夫人,壁上萧萧数竿竹。
网友评论
这首诗的前两句“小阁峥嵘在空谷,云是先生读书屋。”,描绘了一个独特的景象:在一个空旷的山谷中,有一座高耸的阁楼,它矗立在那里,显得格外醒目。阁后的云雾缭绕,仿佛是先生的读书屋。这两句诗给人的感觉是幽静、深邃而富有神秘感。
“小阁峥嵘在空谷”中,“峥嵘”一词描绘了阁楼的巍峨高大,而“空谷”则给人一种空旷、寂静的感觉,两者结合,更显出阁楼的独特和引人注目。
“云是先生读书屋”则充满了神秘的色彩。云是先生读书屋,给人一种隐士的感觉,似乎这位先生就在这云雾缭绕的山谷中,独自研读书籍,过着与世隔绝的生活。
总的来说,这两句诗营造了一种深邃、神秘而富有诗意的氛围,让人感受到大自然的美丽和生活的宁静。