《叔度贤良再用游字韵见贻复次韵谢之》

宋代   喻良能

夕郎分阃镇东秋,幕下挥毫秦少游。
一代风流今不泯,百年文物尚堪求。
交情莫逆人谁似,吟事方殷岁又遒。
他日约君为伯仲,三间瓦屋住东头。

《叔度贤良再用游字韵见贻复次韵谢之》喻良能 翻译、赏析和诗意

《叔度贤良再用游字韵见贻复次韵谢之》是宋代喻良能的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

夕郎分阃镇东秋,
在黄昏时分,郎君分别阙庭而去,镇守东方的秋季。
诗意:诗人描绘了一个黄昏的场景,情感中蕴含别离的伤感。

幕下挥毫秦少游。
官署中,秦少游挥毫写字。
诗意:描写了秦少游在官署中积极从事书法创作的情景。

一代风流今不泯,
一代风流人物的风采至今没有消逝。
诗意:表达了一代风流人物的仍然在人们心中具有辉煌的形象。

百年文物尚堪求。
百年的文物依然值得追求。
诗意:表达了对历史文化遗产的珍视和推崇。

交情莫逆人谁似,
真诚的友谊难得有人能比。
诗意:表达了对珍贵友情的赞美和珍视。

吟事方殷岁又遒。
吟咏的事物充满着充实的岁月和深奥的韵味。
诗意:描绘了吟咏事物的丰富内涵和韵味。

他日约君为伯仲,
将来约定你我成为至亲的兄弟。
诗意:表达了诗人对未来与朋友更进一步关系的期望和约定。

三间瓦屋住东头。
住在东头的三间瓦房。
诗意:描述了一个简朴而温馨的居住环境。

这首诗词展现了喻良能对友谊、文化传承和情感的思考和感慨。描绘了夕阳下的别离情景,表达了对过去风流人物和历史文化的珍视,以及对珍贵友情和未来关系的期望。通过简洁而富有意境的语言,诗人把读者带入了一种静谧而感人的氛围中,让人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《叔度贤良再用游字韵见贻复次韵谢之》喻良能 拼音读音参考

shū dù xián liáng zài yòng yóu zì yùn jiàn yí fù cì yùn xiè zhī
叔度贤良再用游字韵见贻复次韵谢之

xī láng fēn kǔn zhèn dōng qiū, mù xià huī háo qín shǎo yóu.
夕郎分阃镇东秋,幕下挥毫秦少游。
yī dài fēng liú jīn bù mǐn, bǎi nián wén wù shàng kān qiú.
一代风流今不泯,百年文物尚堪求。
jiāo qíng mò nì rén shuí shì, yín shì fāng yīn suì yòu qiú.
交情莫逆人谁似,吟事方殷岁又遒。
tā rì yuē jūn wèi bó zhòng, sān jiān wǎ wū zhù dōng tóu.
他日约君为伯仲,三间瓦屋住东头。

网友评论

这首诗读起来非常有气势,似乎描绘了一场重要的军事行动,其中“夕郎分阃镇东秋”描绘了将军在秋天镇守东方的情景,而“幕下挥毫秦少游”则描绘了他在军帐中挥毫的画面。

此外,这句诗似乎也在暗示一种豪情壮志和英勇无畏的精神,这和秦少游的诗风应该是相吻合的。整首诗所传递的信息非常积极向上,展现了作者的勇气和决心。

同时,这句诗也让人联想到秦少游的诗歌风格,他的诗歌常常充满了情感和诗意,同时也充满了对生活的热爱和对人性的探索。这首诗中的“幕下挥毫”似乎也暗示了秦少游在军事行动中仍然保持着他的文学才华和创作热情。

总的来说,这首诗给人留下了深刻的印象,它描绘的场景和人物形象都非常生动,同时也展现了作者的文学才华和对生活的热爱。