《次韵奉酬参议林郎中见贻之作》

宋代   喻良能

紫宸畴昔幸同朝,去国俄惊数舍遥。
轻细难沾时服赐,氤氲正想御香飘。
年加赖有板衣戏,心静真同桂隐招。
龙瑞此时探禹穴,天津何日渡京桥。

《次韵奉酬参议林郎中见贻之作》喻良能 翻译、赏析和诗意

《次韵奉酬参议林郎中见贻之作》是宋代喻良能所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

紫宸畴昔幸同朝,
去国俄惊数舍遥。
轻细难沾时服赐,
氤氲正想御香飘。
年加赖有板衣戏,
心静真同桂隐招。
龙瑞此时探禹穴,
天津何日渡京桥。

此诗以自述的方式,表达了诗人对友人林郎中送来的诗作的回应和思考。诗人开篇提到自己与林郎中曾在宫廷中共事,回忆起紫宸(指皇帝)的往事,感叹离开故乡已有数舍之遥。

接着,诗人表达了自己对宫廷生活的感慨。他说自己的身份轻细,难以获得时尚服饰的赐予,而内心却渴望着御香的飘逸气息。这里可以看出诗人对宫廷生活中的物质与精神追求的反思,以及对时光流转的感叹。

诗人在接下来的几句中提到年岁的增长,但他感慨自己仍然能够享受到宫廷中的乐趣和戏谑。他的内心平静,与隐士桂隐招相似。这里体现了诗人对于内心世界的追求和对于宁静独立的向往。

最后两句则表达了诗人的期望。他希望能够像龙一样探索禹穴(指水源),并期待着何时能渡过天津(指天津桥)回到京城。这里既有对于自然景观和自由的向往,也折射出诗人对于自身命运的思考。

整首诗情感细腻,通过对宫廷生活的描绘和自我反思,表达了诗人对于物质与精神追求的思考和对于自由与安宁的向往。同时,借用禹穴和天津桥的象征意义,将个人命运与自然景观相联系,赋予了诗词更深层次的寓意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《次韵奉酬参议林郎中见贻之作》喻良能 拼音读音参考

cì yùn fèng chóu cān yì lín láng zhōng jiàn yí zhī zuò
次韵奉酬参议林郎中见贻之作

zǐ chén chóu xī xìng tóng cháo, qù guó é jīng shù shě yáo.
紫宸畴昔幸同朝,去国俄惊数舍遥。
qīng xì nán zhān shí fú cì, yīn yūn zhèng xiǎng yù xiāng piāo.
轻细难沾时服赐,氤氲正想御香飘。
nián jiā lài yǒu bǎn yī xì, xīn jìng zhēn tóng guì yǐn zhāo.
年加赖有板衣戏,心静真同桂隐招。
lóng ruì cǐ shí tàn yǔ xué, tiān jīn hé rì dù jīng qiáo.
龙瑞此时探禹穴,天津何日渡京桥。

网友评论

这首诗的诗句表达了诗人对过去同朝为官的回忆和对离别之情的感慨。

“紫宸畴昔幸同朝,去国俄惊数舍遥”描绘了诗人与原同事在紫宸殿共事,然后离别时的情景。诗句中的“同朝为官”、“数舍遥”等词句,透露出诗人对过去的怀念和对离别的感慨。

整首诗表达了诗人对过去的回忆和对未来的感慨,也透露出对离别的无奈和不舍。这种情感表达在诗句中得到了充分的体现。

以上是对诗句的理解,希望对你有所帮助。