《三月十四日陪同年十有六人游净慈遂饮於水月》
美酒未尽双玉瓶,更听提壶鸣不停。
斜阳可饮径须饮,趁得城门打鼓声。
【原题】:
三月十四日陪同年十有六人游净慈遂饮於水月居坐中即事
三月十四日陪同年十有六人游净慈遂饮於水月居坐中即事
《三月十四日陪同年十有六人游净慈遂饮於水月》喻良能 翻译、赏析和诗意
美酒未尽双玉瓶,再听提壶响不停。
斜阳可以喝直径必须喝,趁着到城门打鼓声。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
斜阳可以喝直径必须喝,趁着到城门打鼓声。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《三月十四日陪同年十有六人游净慈遂饮於水月》喻良能 拼音读音参考
sān yuè shí sì rì péi tóng nián shí yǒu liù rén yóu jìng cí suì yǐn yú shuǐ yuè
三月十四日陪同年十有六人游净慈遂饮於水月
měi jiǔ wèi jǐn shuāng yù píng, gèng tīng tí hú míng bù tíng.
美酒未尽双玉瓶,更听提壶鸣不停。
xié yáng kě yǐn jìng xū yǐn, chèn dé chéng mén dǎ gǔ shēng.
斜阳可饮径须饮,趁得城门打鼓声。
网友评论
这首诗描绘了一种欢快、热闹的场景,其中美酒未尽,双玉瓶中不断倾出,提壶者不停鸣叫,似乎在催促人们继续畅饮。
诗句中的“美酒未尽双玉瓶”形象地表达了酒会的高潮,人们仍在尽情畅饮,双玉瓶中的美酒似乎无穷无尽。
“更听提壶鸣不停”则描绘了提壶者不停鸣叫的场景,这似乎是在提醒人们不要错过任何一杯美酒。这种生动的描绘让人感受到一种热闹、欢快的氛围。
整首诗给人一种欢乐、畅饮的感觉,展现了人们在酒会上的热情和欢乐。它也表达了一种对生活的热爱和对美好时光的珍视,让人感受到生活的美好和无限可能性。