《九日次韵王寿翁》
半年饮菊试仙方,安用狂歌赋玉堂。
乌帽任教今日落,紫萸不改旧年香。
人生还有几重九,世事都归一醉乡。
千古渊明呼不醒,天涯风雨暗浔阳。
《九日次韵王寿翁》于石 翻译、赏析和诗意
半年饮菊试仙方,怎么用狂歌赋玉堂。
乌帽任教今天落,紫萸不改变旧年香。
人生还有几层九,世上事情都回到一个醉乡。
千古渊明叫不醒,天涯风雨暗浔阳。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
乌帽任教今天落,紫萸不改变旧年香。
人生还有几层九,世上事情都回到一个醉乡。
千古渊明叫不醒,天涯风雨暗浔阳。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《九日次韵王寿翁》于石 拼音读音参考
jiǔ rì cì yùn wáng shòu wēng
九日次韵王寿翁
bàn nián yǐn jú shì xiān fāng, ān yòng kuáng gē fù yù táng.
半年饮菊试仙方,安用狂歌赋玉堂。
wū mào rèn jiào jīn rì luò, zǐ yú bù gǎi jiù nián xiāng.
乌帽任教今日落,紫萸不改旧年香。
rén shēng huán yǒu jǐ chóng jiǔ, shì shì dōu guī yī zuì xiāng.
人生还有几重九,世事都归一醉乡。
qiān gǔ yuān míng hū bù xǐng, tiān yá fēng yǔ àn xún yáng.
千古渊明呼不醒,天涯风雨暗浔阳。
网友评论
这首诗的诗句所表达的情绪主要是“悠然自得”。前两句“半年饮菊试仙方,安用狂歌赋玉堂”描绘出一种安逸、宁静的氛围,暗示了一种对自然和内在生活的向往。后两句“感受诗句”则可能表示诗人沉浸在这种氛围中,感受到内心的平静和满足。
总的来说,这首诗传达了一种悠然自得的情绪,诗人似乎在享受一种与世无争的内在生活,不受外界的干扰和束缚。