《过庐山遇雨》
江风吹雨逐人来,行过山前首重回。
绝顶隔云看不见,石棱崖角独崔嵬。
《过庐山遇雨》杨时 翻译、赏析和诗意
诗词:《过庐山遇雨》
朝代:宋代
作者:杨时
江风吹雨逐人来,
行过山前首重回。
绝顶隔云看不见,
石棱崖角独崔嵬。
中文译文:
江风吹雨随着人一同来,
穿过山脚后又重新返回。
山顶上被云雾遮蔽看不见,
石崖突出的棱角独自傲立。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个过庐山的场景,诗人杨时通过自然景物的描绘,带出了一种寂静和孤独的情感。江风吹着细雨,伴随着行人的步伐一同来到庐山,然而当他们到达山顶时,云雾将山顶遮蔽,使得眼前一片朦胧,无法看到远处的风景。石崖的棱角突出,独自挺立,给人一种高傲和孤立的感觉。
这首诗通过描绘自然景物中的细节,表达了诗人内心的情感和思考。江风吹雨的声音伴随着行人的脚步,给人一种与自然融为一体的感觉。然而,当他们到达山顶时,云雾的存在让他们无法看清远处的景色,形成了一种视觉上的隔阂。石崖的棱角独自崔嵬,给人一种孤独和高傲的印象,也让人感受到人与自然之间的差异和距离。
整首诗以简洁而富有意境的语言,传达了作者在自然环境中的感受和对人与自然关系的思考。通过描绘雨、山和石崖等自然元素,以及人与自然的互动,诗人表达了一种对自然的敬畏和思考人类在自然面前的微小与渺小。这种思考和感悟引发读者的共鸣,使得这首诗具有深远的意义和价值。
《过庐山遇雨》杨时 拼音读音参考
guò lú shān yù yǔ
过庐山遇雨
jiāng fēng chuī yǔ zhú rén lái, xíng guò shān qián shǒu chóng huí.
江风吹雨逐人来,行过山前首重回。
jué dǐng gé yún kàn bú jiàn, shí léng yá jiǎo dú cuī wéi.
绝顶隔云看不见,石棱崖角独崔嵬。
网友评论
这首诗的意境非常美,描绘了江风吹雨的美丽景色,表达了诗人对大自然的热爱和向往。
“江风吹雨逐人来,行过山前首重回。”这两句诗描述了江风吹雨的美景,风吹雨丝随风而来,追随着行人,景色美不胜收。接着,诗人又描绘了行人在山前驻足回望的情景,表达了对自然的留恋和不舍。
整首诗给人一种清新自然的感觉,仿佛身临其境,让人感受到大自然的美丽和神奇。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对大自然的敬畏和热爱之情,也展现了人类与自然和谐相处的思想。
总的来说,这首诗是一首充满美感的诗篇,通过生动的描绘和优美的语言,让人感受到了大自然的美丽和神奇。