《投宿震泽僧难之翌日戏成以解》

宋代   王洋

老将病骨犯烟波,厌听蓬窗雨作魔。
一枕僧房得安梦,受恩真是不须多。

《投宿震泽僧难之翌日戏成以解》王洋 翻译、赏析和诗意

诗词:《投宿震泽僧难之翌日戏成以解》

中文译文:
昨晚投宿在震泽僧房,今日游戏完成以解闷。
老将的病骨受到湖波的侵袭,讨厌听着草窗上雨声作祟。
在僧房的一枕之下获得了宁静的梦境,感受到了慈悲的恩典,实在不需要太多。

诗意:
这首诗描绘了作者在震泽投宿僧房的经历。老将身患疾病,骨骼疼痛,却又遭受湖波涌动的困扰,雨声不断敲击着蓬窗,使他倍感烦躁。然而,就在这个僧房中,他得到了一宿安宁的梦境,感受到了慈悲的恩典。作者通过对比老将的苦难和僧房的宁静,表达了对内心平静与宁愿的追求。

赏析:
这首诗以简洁的语言揭示了人生的矛盾和对内心宁静的渴望。老将象征着一个经历世事沧桑的人,他身患疾病,骨痛难忍,同时还受到外界环境的干扰。雨声敲打着蓬窗,象征着喧嚣和纷扰的现实世界,使得老将无法获得内心的宁静。然而,他在僧房中获得了一夜安宁的梦境,体验到了慈悲的恩典,这是一种超越现实世界的心灵寄托。

通过这首诗,作者王洋表达了对内心宁静与超脱的向往。无论是身处世俗之中的老将,还是我们每个人,都面临着各种外界困扰和纷扰,而内心的宁静往往被这些喧嚣所遮蔽。然而,通过与僧房的对比,诗人告诉我们,通过寻求心灵的安宁和超越,我们可以摆脱纷扰,获得内心的宁静。这也是中国古代文人常常追求的境界,通过与自然和宁静环境的结合,寻求内心的舒适和解脱。

总体而言,这首诗以简洁而富有想象力的语言,通过对比和隐喻的手法,表达了作者对内心宁静的向往和追求。它提醒着人们,在纷扰和困扰中,寻求内心的宁静和超越,从而获得心灵的解脱和慰藉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《投宿震泽僧难之翌日戏成以解》王洋 拼音读音参考

tóu sù zhèn zé sēng nán zhī yì rì xì chéng yǐ jiě
投宿震泽僧难之翌日戏成以解

lǎo jiàng bìng gǔ fàn yān bō, yàn tīng péng chuāng yǔ zuò mó.
老将病骨犯烟波,厌听蓬窗雨作魔。
yī zhěn sēng fáng dé ān mèng, shòu ēn zhēn shì bù xū duō.
一枕僧房得安梦,受恩真是不须多。

网友评论

这首诗的意境和情感非常丰富,以下是我对这首诗的赏析:

这首诗描绘了一位老将病骨被烟波所困,厌倦听雨在窗前作怪的情景。老将的困厄和病痛,展现了他的无奈和痛苦,同时也暗示了他对生活的深深感悟和感慨。

“老将病骨犯烟波”这句诗使用了比喻和象征的手法,将老将的身体比作是烟波中的一叶小舟,寓意着他的身体状况已经十分虚弱,无法抵抗生活的风浪。这样的比喻让诗句具有强烈的形象感和表现力,让读者能够直观地感受到老将的困厄和痛苦。

“厌听蓬窗雨作魔”这句诗表达了老将对于窗前雨声的厌烦和无奈。蓬窗是古代船窗的称呼,在这里代表着老将的困境和生活环境。雨声作怪,让老将无法安然入睡,这也暗示着他的生活充满了困扰和痛苦。厌听一词,表达了老将对于这种生活的深深无奈和厌倦。

整首诗的情感基调深沉而悲凉,通过描绘老将的困厄和痛苦,表达了作者对于生活的深刻感悟和感慨。这种情感表达方式,让读者能够深刻感受到诗句中所蕴含的悲凉和无奈,也引发了读者对于生活的思考和感悟。

希望以上回答对您有所帮助。