《曾侍郎挽章》
未下蒲轮诏,先惊柏府寒。
九州方镇节,万里使华冠。
岁晚一奄密,风流百世宽。
永怀函丈训,泣涕自汍澜。
《曾侍郎挽章》王洋 翻译、赏析和诗意
《曾侍郎挽章》是宋代诗人王洋的作品。这首诗表达了王洋对曾侍郎的追思和怀念之情。
诗词的中文译文:
未下蒲轮诏,
先惊柏府寒。
九州方镇节,
万里使华冠。
岁晚一奄密,
风流百世宽。
永怀函丈训,
泣涕自汍澜。
诗意和赏析:
这首诗以哀思之情,追忆宋代的曾侍郎。诗的开头写道:“未下蒲轮诏,先惊柏府寒。”这里描绘了曾侍郎逝世的悲痛之情,他的离去让人感到痛心。接着,诗人写到:“九州方镇节,万里使华冠。”这里描绘了曾侍郎在位时的威严和权威,他是九州地区的守护者,身穿华冠,具有崇高的地位。
接下来的两句:“岁晚一奄密,风流百世宽。”表达了岁月流转,年华渐老,但曾侍郎的风采和卓越的才华将永久传世。他的风流才情将流传百世,流芳千古。
最后两句:“永怀函丈训,泣涕自汍澜。”表达了诗人对曾侍郎的深深怀念和敬仰之情。他永远铭记曾侍郎的教诲,情不自禁地流下泪水,如同汍澜江河永远流淌。
这首诗以简练而凝练的语言表达了诗人对曾侍郎的追思之情,通过描绘曾侍郎的功绩和威严,以及对他的深深怀念,表达了对逝去人物的敬仰和思念之情。诗中运用了对比手法,通过对曾侍郎生前和逝世后的对比,突出了他的伟大和永恒的价值。整首诗情感真挚,意境深远,展现了王洋才情横溢的艺术才华。
《曾侍郎挽章》王洋 拼音读音参考
céng shì láng wǎn zhāng
曾侍郎挽章
wèi xià pú lún zhào, xiān jīng bǎi fǔ hán.
未下蒲轮诏,先惊柏府寒。
jiǔ zhōu fāng zhèn jié, wàn lǐ shǐ huá guān.
九州方镇节,万里使华冠。
suì wǎn yī yǎn mì, fēng liú bǎi shì kuān.
岁晚一奄密,风流百世宽。
yǒng huái hán zhàng xùn, qì tì zì wán lán.
永怀函丈训,泣涕自汍澜。
网友评论
这首诗的意境感受如下:
首句“未下蒲轮诏,先惊柏府寒”描绘了一种不按常规出牌的情境,乘坐的车轮尚未滚动,却已感到它带来的寒气,这似乎是在暗示某种突如其来的变故。这里的“蒲轮诏”指的是皇帝的诏书,而“柏府”则可能是一个具体的场所,如朝廷或官府。整句诗表达了一种突然而来的紧张和不安。
然后,诗的整体情绪可能带有一种对未知事情的警觉和敏感,以及一种面对突发情况时的冷静和应对准备。这种情绪可能源于对复杂社会环境的深刻理解,以及对生活不确定性的深深感受。
以上是我的感受,仅供参考,建议从诗的整体出发,结合个人经历和知识背景来理解。