《和子楚二首》

宋代   王洋

黄粱未熟任推移,堪笑年年一局棋。
说与山中老居士,从今樱笋岁相期。

《和子楚二首》王洋 翻译、赏析和诗意

《和子楚二首》是宋代诗人王洋的作品之一。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

第一首:

黄粱未熟任推移,
堪笑年年一局棋。
说与山中老居士,
从今樱笋岁相期。

译文:
黄粱米还未煮熟就随风飘逝,
可笑每年只能下一局的棋。
与山中的老居士谈论此事,
从今以后,期盼着每年桃花和竹笋的季节。

诗意:
这首诗表达了诗人对时光流逝的感慨和对生命短暂的思考。黄粱未熟就推移的意象象征人生的短暂,而每年只能下一局棋则象征着有限的机会与时间。诗人与山中老居士的对话,描绘了一个寻找内心宁静和与自然相和谐的愿景。最后一句表达了对美好事物的期待,樱花和竹笋象征着春天的到来和新的希望。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对时光流逝和生命短暂的思考。通过黄粱未熟和一局棋的隐喻,诗人表达了人生中错失和不确定性的感受。与山中老居士的对话则突出了寻求内心宁静和与自然和谐的愿望,展现了对自然美好事物的向往和期待。整首诗以简约的语言,表达了对时间流逝和生命短暂的深沉思考,同时透露出一种对美好事物的向往和珍惜当下的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《和子楚二首》王洋 拼音读音参考

hé zi chǔ èr shǒu
和子楚二首

huáng liáng wèi shú rèn tuī yí, kān xiào nián nián yī jú qí.
黄粱未熟任推移,堪笑年年一局棋。
shuō yǔ shān zhōng lǎo jū shì, cóng jīn yīng sǔn suì xiāng qī.
说与山中老居士,从今樱笋岁相期。

网友评论

这首诗的前两句“黄粱未熟任推移,堪笑年年一局棋”,通过描述黄粱美梦没有实现,事物依旧在不断变化,表达了一种对世事无常、一切皆变的感慨。

“黄粱未熟任推移”表达的是一种对人生短暂、世事变幻无常的感慨,提醒人们珍惜当下,不要过于执着于过去或未来。

“堪笑年年一局棋”则表达了对世俗纷争、争斗不息的嘲笑。这句诗可能是在讽刺那些为了微不足道的事情而争斗的人,或者是在提醒人们,人生应该追求更高的境界和目标,而不是陷入琐碎的争斗中。

整首诗通过寓言的方式,表达了对人生、世事的深刻思考和感慨,具有很强的哲理性和启示性。