《睡起一首》

宋代   苏籀

身将抱瓮灌田畴,老大徒伤鬓已秋。
滞念生缘宁故我,济时及物勉前修。
勃磎行世终刚介,重惜尤人返自求。
塞马未尝矜得儁,湘猨不在较群猴。

《睡起一首》苏籀 翻译、赏析和诗意

《睡起一首》是宋代苏籀的一首诗词。这首诗表达了作者对自己境遇的思考和对人生的感慨。

诗词中的“身将抱瓮灌田畴,老大徒伤鬓已秋”描绘了作者身体力行、辛勤劳作的情景,同时也表达了岁月的流转,时光不饶人,作者已进入暮年。

接下来的“滞念生缘宁故我,济时及物勉前修”表明了作者对于内心的反思。他认识到纠结于过去的思念不会有所帮助,而是应该以务实的态度面对时代的变迁,努力奋斗,不断进取。

诗词中的“勃磎行世终刚介,重惜尤人返自求”展示了作者对于世事的洞察力和对人情世故的深思。他认为人在世间行事应该坚定正直,不被世俗之风所动摇,同时也应该珍惜那些真心对待自己的人,而不是追求虚荣和功利。

最后两句“塞马未尝矜得儁,湘猨不在较群猴”则以寓言的方式点明了作者对于人们追求名利、竞争斗争的态度。他认为真正的英雄不需要卖弄自己的才华,而是能够自律自省,坚守真实的内心;而湘猿(指具有高超才能的人)也不需要和群猴(指庸碌之辈)争斗,因为他们已经超越了平凡的境地。

这首诗词通过对人生、社会和人性的思考,表达了苏籀对于人生境遇的独特见解。他呼吁人们要珍惜时光,坚守真实,追求内心的自我修养,而非被功名利禄所迷惑。这种对于追求真实和内心自由的思想旨趣,使得《睡起一首》成为一首具有深刻意义的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《睡起一首》苏籀 拼音读音参考

shuì qǐ yī shǒu
睡起一首

shēn jiāng bào wèng guàn tián chóu, lǎo dà tú shāng bìn yǐ qiū.
身将抱瓮灌田畴,老大徒伤鬓已秋。
zhì niàn shēng yuán níng gù wǒ, jì shí jí wù miǎn qián xiū.
滞念生缘宁故我,济时及物勉前修。
bó xī xíng shì zhōng gāng jiè, zhòng xī yóu rén fǎn zì qiú.
勃磎行世终刚介,重惜尤人返自求。
sāi mǎ wèi cháng jīn dé jùn, xiāng yuán bù zài jiào qún hóu.
塞马未尝矜得儁,湘猨不在较群猴。

网友评论

这句诗描绘的是一种悲伤的情感和一种无奈的生活状态。诗人似乎在表达一种对田园生活的深深眷恋,但同时也感受到了时间流逝的残酷和自己的无能为力。让我们一一分析诗句中的情感。

首先,“身将抱瓮灌田畴”,通过描述诗人在亲自进行田间的劳动——抱着瓮浇灌田地,体现了他对农业劳动的深深投入和对田园生活的热爱。这是他对土地的敬仰和眷恋的表达方式。

然而,下一句“老大徒伤鬓已秋”,则表达了诗人的无奈和悲伤。他感叹自己年华已逝,岁月不饶人,鬓发已经斑白。这种对比强烈地表现了诗人对时间流逝的无奈和对生命逐渐消逝的哀愁。这里的“老大徒伤”,透露出诗人对年华老去的深深忧虑和对人生苦短的哀叹。同时,“鬓已秋”进一步增强了这种哀伤的气氛,让人感觉到诗人正在面对着无法逆转的时间的压力。

总的来说,这句诗表达了一种深沉的哀伤和对生命无常的感慨。诗人虽然热爱田园生活,但同时也感受到生命的短暂和无法逆转的时间的压迫感。他的哀愁不只是对个人的感叹,也体现了对人生的深刻洞察和对生活的理解。