《侨居》

宋代   苏籀

买僮贷宅愈迂疏,颖士皆能讲旧庐。
典学前闻质郯子,天人定胜取申胥。
未应孤负囊中笔,精尔消磨架上书。
借问棼丝谁任理,岂惟短发每晨梳。

《侨居》苏籀 翻译、赏析和诗意

买个房子更加迂腐疏阔借贷,聪明人都能讲旧房屋。
典学以前听说质郯子,天和人定胜拿伍子胥。
不应辜负囊中笔,精磨架上的书你消。
上前打听棼丝谁负责处理,难道只有短头发每天早晨梳。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

《侨居》苏籀 拼音读音参考

qiáo jū
侨居

mǎi tóng dài zhái yù yū shū, yǐng shì jiē néng jiǎng jiù lú.
买僮贷宅愈迂疏,颖士皆能讲旧庐。
diǎn xué qián wén zhì tán zi, tiān rén dìng shèng qǔ shēn xū.
典学前闻质郯子,天人定胜取申胥。
wèi yīng gū fù náng zhōng bǐ, jīng ěr xiāo mó jià shàng shū.
未应孤负囊中笔,精尔消磨架上书。
jiè wèn fén sī shuí rèn lǐ, qǐ wéi duǎn fā měi chén shū.
借问棼丝谁任理,岂惟短发每晨梳。

网友评论

这句诗表达了对古旧居所的一种怀念和敬仰之情。"买僮贷宅愈迂疏"描绘了一种对古宅的追求,可能反映了诗人对传统生活方式的珍视。"颖士皆能讲旧庐"则强调那些聪明人、有学识的人都能讲述关于旧居的故事和传统。整句诗给人一种怀旧、尊重历史的感觉。同时也表达了诗人希望保留和推广传统智慧的愿望。诗人的这种情感可能在当时的社会背景下传达出一种对逝去时光的怀念和对传统价值的尊重。